Exemples d'utilisation de "kapı sesi" en turc

<>
Bir gümbürdeme sesi sonra üç tane sert kapı sesi. Услышишь скрежета звук, а затем - тройной стук.
Bakan, ayrıca sağlık personelinin uygulamalar hakkında konuşabileceğini ve hastane çalışanlarına ve yetkililerine geri bildirim toplamak için bir mekanizma anlamına gelen "açık kapı politikası" na sahip olduğunu vurguladı. Министр также подчеркнул, что ведет "политику открытых дверей", что означает, что сотрудники медицинских учреждений могут свободно говорить о своей работе и существует механизм для получения обратной связи от работников и руководства больниц.
Üç insan sesi geliyor. Я слышу троих людей.
İki kapı, iki loca. Две двери, два вигвама.
Sadece silah sesi duydum ve'i aradım. Я только услышала выстрел и позвонила.
Ağır bir kapı! Kendisi kapandı. Дверь тяжелая, она сама захлопнулась.
Bekle, bu sesi daha önce de duymuştum. Стой, я где-то уже слышал этот голос.
Kapı kulpunu hâlâ istiyor musun? Тебе ещё нужна дверная ручка?
Bir silah sesi gibiydi. Похоже на звук выстрела.
Pardon, seni korkuttum, ama çalacak bir kapı yok. Извини, если удивил тебя, но здесь некуда стучаться.
Sesi daha iyi duymalıyım. Мне нужен лучший звук.
Açık kalmış bir kapı vardır. Yürümeye devame din. Здесь должна быть другая дверь, продолжайте идти.
Tokmak sesi miydi o? Слышу ли я шум?
Yanlış adres, karşı kapı. Ошиблись адресом! Следующая дверь...
Kardeşimin sesi kaybolacak mı? Голос моего брата пропадет?
Gerçekten ağır bir kapı vardı. Это была очень тяжелая дверь.
Bu sesi tanıyorsun demek. Тебе знаком этот голос?
Kapı açıldığında onu sınamak için zamanım olacak. Когда откроется дверь, я испытаю его.
Sizi çağıran bir kız sesi duyduk. Мы слышали голос девочки звавшей вас.
Kapı kilitli, telefonuna cevap vermiyor. Дверь заперта. Его телефон не отвечает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !