Exemples d'utilisation de "kapının yanında" en turc

<>
Sen, Wiggin! Kapının yanında bekleyeceksin! Ты, Виггин, оставайся у шлюза!
Carmen, kapının yanında oturmuş sizi bekliyordu. Кармен сидела у дверей и ждала вас.
"Ve kapının yanında bir şey için bekleyen kulaksız adamlar. И парень, который будет стоять у двери за деньги.
Işık düğmesi kapının yanında. Выключатель рядом с дверью.
Kapının yanında cephane kutusu var, istediğin kadar al. Патроны в ящике у двери, бери сколько надо.
Eylem kayda alınırken sanatçı yanan kapının önünde duruyor. Художник Петр Павленский позирует журналистам на фоне горящей двери здания ФСБ.
Kamp, şehrin kuzeyinde Porte de la Chapelle'in yanında bir demiryolu viyadüğünün altında, açık alanda yer alıyordu. Лагерь занимал свободное пространство под железнодорожным виадуком рядом с Porte de la Chapelle в северной части города.
Kapının yerini biliyorum. Birkaç kez kullanmıştım. Я знаю, где здесь дверь.
Birkaç tanesi sızmış durumda ama olacakların yanında bu, kum fırtınasında osuruk kalır. Некоторые из них просочились уже наружу, но это ничто перед грядущей бурей.
Kapının dışına birini dik. Поставьте охранника за дверью.
Maggie, Hayley yanında mı? Мэгги, Хэйли с тобой?
Poşetteydi, kapının önünde. В пакете. Перед дверью.
Şimdi burada arabamdan çıkmış bir sağlık görevlisinin yanında duruyorum. Adı; Tim Ridge... Но я тут вышел из машины, со мной рядом парамедик Тим Ридж...
Kapının yanına yemek bırakıyorum, fakat o istemiyor... Я оставляла под дверью, он не хотел...
Mastürbasyon yapıyordu, Don, bir arkadaşının yanında. Она мастурбировала, Дон, перед своей подругой.
Kurban, cam sürgülü kapının üstüne düşmüştü. Bu yüzden de her yer kan olmuştu. Жертва, падая, разбила раздвижную стеклянную дверь, так что кровь была повсюду.
Ve, Alison, yanında kartlarını da getir. И, Элисон, возьми с собой карты.
Quinn arka kapının tekme ile kırılmış olduğunu söyledi. Куинн сказал, что задняя дверь была выбита.
Ben de senin hemen yanında olacağım ve saçma şakalar yapıp seni utandıracağım. "А я буду рядом, глупо шутя и смущая тебя".
Birisi kapının zilini çaldı. Кто-то звонил в дверь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !