Exemples d'utilisation de "karar veririm" en turc

<>
Benim bölümüm, ben karar veririm. Мой отдел, мне и вызывать.
Benim ajanım, ben karar veririm. Мой оперативник, мне и вызывать.
Buna ben karar veririm Yoldaş Yakushova. Это решать мне, товарищ Якушева.
Kimin yaşayacağına sadece ben karar veririm. Только мне решать, кому жить.
Nasıl yaşayıp nasıl öleceğime ben karar veririm. Как мне жить или умереть мой выбор.
Bu Güvertede bulunmaya kimin hakkı olduğuna ben karar veririm. Я решаю, кто может находиться на Прогулочной Палубе.
Burada kimin konuşacağına ben karar veririm, Bay Petrecas. Я решаю, кому здесь говорить, мистер Петракис.
Bir dünya lideri öldürülecekse ben karar veririm. Я решаю, умереть ли мировому лидеру.
Belki bu dönem sınav yapmaya karar veririm. Я могу в этом семестре устроить экзамен.
Nereye gideceğime ben karar veririm. Мне решать, куда идти.
Nerede yaşayacağına ben karar veririm! Я решаю где ей жить!
Missouri'deki bir çalışma kampında hapis mi yatacaksın yoksa Corcoran'daki bir ölüm evine mi gideceksin ben karar veririm. Я решаю, куда ты присядешь - в трудовой лагерь в Миссури или на бойню вроде Коркорана.
Ben bakar, bilgiyi değerlendirir ve karar veririm. Просто наблюдаю, анализирую информацию и делаю выводы.
Ayrıca, adamlarımın ne yapıp ne yapmayacağına, sadece ben karar veririm. Только я решаю, что делать моим людям, а чего нет.
Oğlum için neyin iyi olduğuna ben karar veririm, Madam Muscat. Я решу, что на пользу моему сыну, мадам Мускат.
Her ne yapıyorsam da bunu ben karar veririm. Все что я делаю - это мое дело.
Bir savaş varsa ben karar veririm. Я решаю, быть ли войне.
Kimi seveceğime ben karar veririm, seni seviyorum ben. Я решаю кого любить, и я люблю тебя.
Peki, teşekkür ederim. Karar verince sana haber veririm Nigel. Я сообщу вам, как только приму решение, Найджел.
Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek. Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !