Exemples d'utilisation de "решать" en russe

<>
Это не мне решать, сэр. Buna karar vermek bana düşmez efendim.
Ведь не мне решать, так? Buna ben karar veremem değil mi?
Приходить или нет - решать вам. Но знайте: есть правила, и их придётся соблюдать. Gelmeye devam etmek istiyor musun bir karar ver, ancak uygulanması gereken bazı kurallar olacağını bil.
Если хотите быть в доле, решать вам. Bunun bir parçası olmak istiyorsanız, tercih sizin.
Решать подобные вопросы часть моей работы. Bu soruşturmaları halletmek işimin bir parçasıdır.
Пора решать, Дэймон. Karar verme vakti Damon.
Не уверена, что это тебе решать. O kararı vermek sana düşer mi bilmiyorum.
Проблема в том, что он знает: решать ему. Evet ama tek sorun, buna kendi karar verebileceğini biliyor.
Тебе решать, Скалли. Sen nasıl istersen Scully.
Да, он захочет всё решать сам. Ya. Evet, her şeyi çözmek isteyecek.
Решать тебе, чувак. Seçim senin, ahbap.
Но, как я сказала, тебе решать. Söylediğim gibi, tamamen sana kalmış bir şey.
Теперь я буду все решать! Buradaki tüm kararları ben veririm.
Пусть это будет решать электорат. Neden bu kararı seçmenlere bırakmıyoruz?
Станем мы любовниками или нет - это решать тебе. Sevgili olabiliriz, ya da olmayabiliriz. Bu sana kalmış.
Но, теперь мне решать эту задачу. Ama buna çözüm bulmak artık benim sorunum.
Зачем мне решать сейчас? Neden şimdi vereyim ki?
Это решать мне, товарищ Якушева. Buna ben karar veririm Yoldaş Yakushova.
Благодарю тебя за сегодняшнее, но это мне решать. Bugün yaptıklarım için minnettarım, ama bu benim kararım.
Думаю, решать не мне. Beni bırakma. Aslında buna mecburum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !