Exemples d'utilisation de "kaybetti" en turc avec la traduction "потерял"

<>
Onun zihni bu düşünceler tarafından kirletildi ve sonuçta o da kontrolü kaybetti. Его ум был загрязнен образом, и в результате он потерял контроль.
Henry evladını kaybetti, biz Jai'i kaybettik. Генри потерял сына, мы потеряли Джая.
Çok kan kaybetti, belki litre kadar. Он потерял много крови, возможно литр.
Bak bir polis bu dava uğruna işini kaybetti. Один коп уже потерял свою работу из-за этого.
Muhtemelen kontrolü kaybetti, şurada yoldan çıktı ve buraya çakıldı. Потерял управление, там съехал с дороги и улетел сюда.
Eyalet Savcısı senin aleyhine olan tanığı kaybetti. Прокурор штата потерял свидетеля в твоем деле.
Efendim, adam oğlunun daha yeni kaybetti. Сэр, человек только что потерял сына.
Bak, Carl zaten annesini kaybetti. слушай, Карл уже потерял мать.
ama bu civciv konteynırı kaybetti. а этот цыпленок потерял контейнер.
Genç kurt ordusunun yarısını kaybetti. Молодой волк потерял половину войска.
Frank Williams beş sığır kaybetti. Фрэнк Уильямс потерял пять голов.
Simpson, Nicole'yi kaybetti, üzgün ve kızgın durumda. Симпсон потерял Николь, и он расстроен и зол.
Birkaç yıl önce rakibiyle çıkan çatışmada sol gözünü kaybetti. Он потерял левый глаз в перестрелке несколько лет назад.
Cade bir zamanlar ona yakın birini kaybetti ve beni sorumlu tuttu. Кейд однажды потерял близкого человека, и он считал меня виновным.
Tamam, Orton-Geo, Dale Tanner yüzünden yarım milyar dolarlık anlaşma kaybetti. Хорошо, Ортон-Гео потерял договоры на пол миллиарда долларов из-за Дейла Таннера.
İki gün önce Dr. Thompson gözlüğünü kaybetti.... ve daha bu sabah elektron mikroskobu kırıldı. Два дня назад доктор Томпсон потерял свои очки, а сегодня утром сломался электронный микроскоп.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !