Exemples d'utilisation de "kendinden emin" en turc

<>
Kendinden emin durursan, sesin de öyle çıkar. Если выглядишь уверенно, то и говоришь уверенно.
Muhteşem ve kendinden emin bir kadınsın. Ты - прекрасная, уверенная женщина.
Sen güçlü, kendinden emin bir kadınsın sigaraya ihtiyacı olmayan. В тебе сила, уверенность женщины которой не надо курить.
O kapıdan öyle kendinden emin öyle ateşli içeri gireceğim ki ölüp bitecek! Я войду туда настолько уверенно и сексуально, что он испустит дух!
Sen zeki, kendinden emin ve kaderinin sorumluluğunda olan bir kadınsın. Ты умная, Уверенная женщина, Которая отвечает за свою судьбу.
Kendinden emin olmak iyidir. Уверенность, это хорошо.
Skip daha sempatik ve daha kendinden emin olandı. Скип был более открытым и уверенным в себе.
O zaman da şimdiki gibi kendinden emin miydin? Вы тогда были так же уверены в успехе?
Ve sen yanımda olursan, kendimi güçlü kendinden emin ve sert hissederim. И с вами, я чувствую себя сильной, уверенной, решительной.
Kendinden emin otur şimdi öyle. Вы все здесь такие серьезные.
Emin değilim, Gretl. Не знаю, Гретель.
Tanrım, kendinden başka hiçbir şeyi önemsemiyorsun, değil mi? Тебе плевать на всех, кроме себя самой, да?
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Senin de kendinden bildiğin gibi yeni bir canın gelişiyle daha faydalı şeylere yoğunlaşırsın. Как ты сам знаешь, обустройство новой жизни сосредоточит мысли на практических вещах.
Berbat birşey ama, öldüğünden emin olmak için.... kitabı açıp bakmak zorundasındır. Будет очень мерзко, но придётся посмотреть, убедиться, что он мёртв.
Bir bakıma da, beyin kendi kendinden sır saklıyor. Можно сказать, мозг хранит тайны от самого себя.
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Ben seni, kendinden daha iyi tanıyorum. Я знаю тебя лучше чем ты сама.
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim. Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Jimnastik idmanı sırasında kendinden geçmiş. Она потеряла сознание на тренировке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !