Exemples d'utilisation de "kendiniz alın" en turc

<>
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Normalde bu testleri kendiniz mi yaparsınız? Вы всегда проводите такие тесты сами?
Birer tane tepsi alın. Так, берите подносы.
Bu noktayı kendiniz seçtiniz. Вы сами выбрали это.
Alın bakın Madam, ağaçta, iki parmak yanda. Нет. Вот, мадам. В двух шагах от дерева.
Bununla kendiniz baş etmelisiniz. Вы сами должны разобраться.
Eric, benimkini alın. Эрик, возьмите мою.
Lütfen Almanya'ya gelin ve kendiniz görün. Приезжайте в Германию, убедитесь сами.
Bütün şahsi eşyalarınızı alın! Берите все свои вещи!
Scott'ı kendiniz mi doğurdunuz? Вы сами рожали Скотта?
Tamam. İstediğiniz kadar kan alın ama bunu çok çabuk yapın. Ладно, крови берите сколько нужно, но давайте побыстрее.
Onları kendiniz mi yetiştirdiniz? Вы сами её вырастили?
Konuşmayı kesin de parayı alın! Заткнитесь и просто возьмите деньги!
Belki bir doz da kendiniz almalıydınız. Может, стоило самому дозу принять?
Doktor Yang, siz de bir tane alın derim. Доктор Янг, вам я тоже предлагаю его взять.
Bunu kendiniz mi duydunuz? Вы сами это слышали?
Eğlence merkezini alın yeter. Просто забирайте развлекательный центр.
Birazdan burada olur, kendiniz ona sorabilirsiniz. Он сейчас приедет, спросите его сами.
Gidip bir şeyler alın kendinize. Вот, купите себе что-нибудь.
Üzgünüm beyler, korkarım buna kendiniz sebep oldunuz. Простите, господа, но вы сами напросились.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !