Exemples d'utilisation de "kişisel bir" en turc

<>
Bunun kişisel bir görev olmaması gerekiyordu. Задание не должно было стать личным.
Etkilemek için kişisel bir eşya getirdi. Он принес свою вещь на работу!
Hayır daha kişisel bir şey küpeleriniz olabilir mesala. Нет, что-то более личное. Сережки, например.
Bir de kişisel bir dosya lâzım. И мне понадобится его личное дело.
Bu kişisel bir saldırıydı değil mi? Это была персональная атака, да?
Birleşik Devletler Başkanı'ndan kişisel bir davet aldım. Это персональное приглашение от Президента Соединённых Штатов.
Bu kişisel bir şey, Randal. Ну, это личное, Рендл.
Onu yıllardır besliyordum. Kişisel bir şey değil. Я кормил его несколько лет Ничего личного.
Fazlasıyla kişisel bir hikaye. Эта история слишком личная.
Gavin'in benimle kişisel bir sorunu yok. Гэвин не станет мстить лично мне.
Ama bu hikâye çok kişisel bir şey. Но эта история очень личная, понимаешь?
Kızla kişisel bir problemin var demek, değil mi? В смысле, у тебя с ней свои счеты?
Kişisel bir şey değil. Ben kimseyi sevmem. Ничего личного, мне никто не нравится.
Kişisel bir şey değil, Arturo ama işlerin buraya gittiğini görmeliydin. Ничего личного, Артуро, но ты должен был это предвидеть.
Daha çok kişisel bir şey olmalı. Может быть, это что-то личное.
Kişisel bir mesele, beyefendi. По личному делу, сэр.
Bu kişisel bir ayrıcalık değil Bayan Schroeder. Это не личная услуга, миссис Шрёдер.
Winston için daha kişisel bir şey istiyorum. Мне хочется подарить ему что-то более личное.
Bu, onunla benim aramdaki kişisel bir konu. Что у меня к нему есть что-то личное.
Ama bu kişisel bir şey olamaz, değil mi? Боже! В этом нет ничего личного, понимаете?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !