Beispiele für die Verwendung von "пропуск" im Russischen

<>
Простите, сэр, нужен и ваш пропуск. Kusura bakmayın, kimlik kontrolü gerek, bayım.
Тут есть пропуск на парковку. Park izni için yapıştırma var.
Откуда у тебя форма и пропуск? Üniforma ve yaka kartını nereden buldun?
Так, этот банковский пропуск должен сгодиться, чтобы тебе поверили. Şimdi, bu banka kimlik kartı sana bir miktar inandırıcılık sağlar.
"Это пропуск в другой мир. "Başka bir dünyaya giriş pasaportu.
Можешь взять мой пропуск для прессы. Nick, benim basın kartımı alabilirsin.
Либо Ньютон бегает быстрее тебя, либо его пропуск использовал кто-то другой. Öyleyse ya Newton senden daha hızlı ya da biri onun kartını kullandı.
Мы нашли украденный пропуск в вашей квартире, наряду с планом зала. Bu çalıntı basın kartını, balo salonunun planları ile birlikte dairenizde bulduk.
Твой пропуск журналиста дает тебе слишком большой доступ. Basın kartın sana sadece daha fazla izin sağlıyor.
Нам нужен пропуск, чтобы покинуть город. Şehirden çıkmak için geçiş kartına ihtiyacımız var.
Ты электронный пропуск мне достал? Bana güvenlik kartı çıkarttın mı?
У всех есть пропуск. Kimin kimliği yok ki?
Все, что обеспечивает пропуск. Bize erişim sağlayacak ne varsa.
Это - определенно пропуск на конференцию. Kesinlikle bu konferansa ait kimlik kartı.
Даже если я выпишу им пропуск их все равно задержат на контроле. Lütfen anlayışlı ol. Onlara geçiş izini versem bile, kontrol noktasında durdurulacaklar.
Я украл пропуск Джека. Jack'in güvenlik kartını çaldım.
Думала, только вы можете подделать пропуск из -х? 'ler kimliği yapabilen birtek siz mi varsınız sanıyorsunuz?
Ваш пропуск нашли у вашей дочери. Bu güvenlik kartı kızınızın üzerinde bulundu.
Это просто пропуск в рай. Sanki cennete bir bilet gibi.
Ты заблокировал мой пропуск. Giriş kartımı iptal etmişsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.