Exemples d'utilisation de "konuşmayı yapmaya" en turc

<>
Sanırsam kendini büyük konuşmayı yapmaya hazırlıyorsun. Кажется, ты решил толкнуть речь.
Biz de bunu yapmaya çalışıyorduk. Это мы и пытались сделать.
Bu konuşmayı burada sonlandırıp, takvimlere geçiyoruz artık. Объявляю речь оконченной, и требую демонстрации календаря.
Aslında, tam tersini yapmaya çalışıyorum. Вообще-то, я пытаюсь сделать противоположное.
Onun hakkında konuşmayı kes. Прекрати о нем говорить.
Jack'e bir iğne yapmaya çalışıyorlardı. Они хотели сделать Джеку укол.
Sebastien de pek konuşmayı sevmez. Себастьян тоже не любит болтать.
İşte benim yapmaya çalıştığım da bu. Вот, что я пыталась сделать.
Biz zamanı geçmişler kelimeleri ve dil bilgisini biliyoruz, ama konuşmayı sürdüremiyoruz. Люди постарше знают слова и грамматику, но не могут поддерживать разговор.
Bunu bana bir daha yapmaya kalkma! Не смей так со мной поступать!
Bu konuşmayı tekrar yapmayacağız. Этот разговор не повторится.
Beni daha güçlü yapmaya çalışıyorlardı. Они пытались сделать меня сильнее.
Onunla direk konuşmayı tercih ederim. Я бы предпочёл поговорить лично.
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Bu konuşmayı yapmaktan kaçıyordum. Я избегаю этого разговора.
Krusty, bu tarz çılgınlıkları yapmaya.. sadece bizim iznimiz var. Красти, это именно то, что можем делать только мы.
Bak ne diyeceğim, Sam'in annesi şu anda bu konuşmayı %100 yapmak istemiyor. Так, знаете что?% мамы Сэм не хочет вести сейчас этот разговор.
Ohh, anlıyorum ama zaten yapmaya çalıştığım şey de bu. А, понятно, так я это и пытаюсь делать.
Luke bu konuda konuşmayı reddediyor. Люк отказывается говорить об этом.
Bizi kötü şeyler yapmaya zorlar. Это заставляет делать плохие вещи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !