Exemples d'utilisation de "korkuyor musunuz" en turc

<>
Ragnar Lothbrok'tan korkuyor musunuz? Ты боишься Рагнара Лодброка?
Bu konuda konuşmaktan korkuyor musunuz? Вы боитесь говорить о нем?
Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor. Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно.
Kim ya da ne tarafından kaçırıldığınızı biliyor musunuz? Вы знаете, кто или что похитило вас?
Bu çatışmalar yakın zamanda bitmeyecek gibi görünürken, Cibutililer Yemen'e komşu olmalarından dolayı terörist saldırılarının kendi topraklarına sıçramasından korkuyor. Все эти конфликты продолжаются, и конца не видно. Народ Джибути боится, что террористические акты будут процветать на их земле, как это происходит в соседнем Йемене.
İşaret dili biliyor musunuz? Вы знаете язык жестов?
Biraz korkuyor olabilirsin ama bana yardım etmen gerekiyor, lütfen. Тебе страшно, и мне надо, чтобы так было.
Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz? Знаете, на чем раньше сидели в этой стране?
Issy korkuyor, baba. Иззи напугана, Отец.
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Herkes, sürekli korkuyor. Все напуганы, постоянно.
Komiser, komiser, Times Square'deki olay hakkında konuşur musunuz? Комиссар, комиссар, вы можете прокомментировать инцидент на Тайм-Сквер?
Babam doğacak sonuçlardan korkuyor. Но папа боится последствий.
Bayan Marchand, annenize zarar vermeyi istemiş olabilecek birini tanıyor musunuz? Мисс Маршан вы знаете кого-нибудь, кто хотел навредить вашей матери?
Aşkımız onların gözünü korkuyor! Наша любовь их пугает.
Ben de dedim ki, "Rolling Stones'u biliyor musunuz?" И я спросил: "вы знаете песни Rolling Stones?"
İnsanlar korkuyor, Aaron. Аарон, люди напуганы.
Hepiniz harika çocuklarsınız, bunu biliyor musunuz? Вы замечательные дети, вы знаете это?
Beni öpmekten korkuyor musun, Jack? Ты боишься поцеловать меня, Джек?
Biliyor musunuz, bu ev üstünüze yıkılıyor. Вы знали, что этот дом разрушается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !