Exemples d'utilisation de "krallara layık" en turc

<>
Bu sarı maymunun İngilizcesi krallara layık. Эта желтая обезьяна роскошно говорит по-английски.
Seni krallara layık bir eş yaptım ben! Freddy beni seviyor. Фредди любит меня, и это делает его для меня королем!
Türklere krallara layık bir cevap, Baptiste! Это был королевский ответ туркам, Батист.
"Hayatımın büyük bir bölümünde kimsenin sevgisine layık olmadığımı düşündüm. Всю свою жизнь я верила, что недостойна ничьей любви.
Skandal krallara ayrıcalıklı olabilir... Скандал это прерогатива королей...
Her ikisi de Carrington ödülüne layık. Любой из них заслуживает получить Кэррингтона.
Ben de onurunuza layık olduğumu gösterebilmek için duacıyım. Я молю Бога сделать меня достойным этой чести.
Buna layık ol, oğlum. Будьте достойны, мой мальчик.
Bir krala layık cenaze. Костер, достойный короля.
İmparatorluk, Klingona layık olmayan bunak aptallar ile korkmuş kadınlar tarafından yönetiliyor. Империей управляют слабоумные дураки и трусливые старухи, которые недостойны называться клингонами.
Kardeşim daha iyisine layık. Мой брат заслуживает большего.
Şiddet yanlısı bir protestocudan gelen tehditleri bahsetmeye layık görmediniz mi? Вы не подумали, что угрозы яростного манифестанта достойны внимания?
Sen giymeye layık değilsin. Ты недостойна носить её.
Böyle bir övgüye layık olduğumdan pek emin değilim. Не уверен, что я достоин такой чести.
Sizden, dünya üzerinde cehennemin hükümranlığını sürdürenlerin Tanrı'nın sevgisine layık olmaları için. Чтобы те, кто пережил ад на земле были достойны любви Господа.
Kraliyet Muhafızı olmaya layık değilim... Я недостоин быть королевским стражем...
Bu üniformayı giymeye layık değilsiniz. Вы не заслуживаете носить форму.
Evet. Bu su seni temizleyerek Tanrı'nın lütfuna layık kılsın. Пусть вода тебя очистит и сделает достойным Божьего благословения.
Tam benim alete layık! Она достойна моего инструмента.
Sana layık biri değilim. Ben çok değersiz biriyim. Я не достойна тебя, Я слишком незначительна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !