Exemples d'utilisation de "kurbanlarının" en turc

<>
Anıtın granit kaidesinde trajedinin kurbanlarının 147 ismi altın harflerle oyulmuştur. На гранитном постаменте памятника золотыми буквами высечено жертв трагедии.
Ülke dışından insanlar yaşanan çevre felaketinin kurbanlarının yanlarında olduklarını göstermek için suyun yakınlarında çekilen fotoğraflarını Facebook "ta paylaştı: Люди по всей стране выразили солидарность с жертвами экологической катастрофы, разместив на Facebook снимки, сделанные ими у воды.
Yönteminde iki seviye var ilki kurbanlarının fantezilerini gerçekleştirdiğinde aldığı haz ve bu fantezileri kâbusa dönüştürmesi. В его образе действия два этапа. Сперва удовольствие от превращения фантазий жертвы в ее кошмар.
'lerin sonlarında, o Angelus iken onun geleneği, kurbanlarının sol yanağına bir Hıristiyan haçı oymaktı. В конце -х одной из традиций Ангелуса было подписывать свои жертвы вырезая крест на их левой щеке.
Acayip korkutucu bir seri katil varmış. En kötüsü de, adam kurbanlarının kafa derilerini yüzüyormuş. Ужасная серия убийств, и самое худшее то, что убийца снимает скальпы своих жертв.
Kurbanlarının cesetlerini çıkarttırdı, ve her seferinde, müvekkili beraat etti. Он эксгумировал тела жертв, и каждый раз его клиентов освобождали.
Aslında "Kuzuların Sessizliği" nde kurbanlarının derilerini soyan Buffalo Bill'di. Вообще-то в "Молчании" кожу с жертв снимал Баффало Билл.
Adam telefon ederek kurbanlarının posta adreslerini değiştiriyor ve sonra da yeni bir kart talep ediyor. Парень меняет почтовые адреса жертв по телефону, а потом запрашивает у банка новые карточки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !