Exemples d'utilisation de "mahsur kaldık" en turc

<>
Batan bir gemide mahsur kaldık. Мы застряли на тонущем корабле.
Bu bedenlerde mahsur kaldık. В чужих телах застряли.
Kuzeybatıda köşedeki yatak odasında mahsur kaldık. Мы заперты в северовосточной угловой спальне.
Burada mahsur kaldık, Peter! Мы застряли тут, Питер!
Asansörde mahsur kaldık. Мы застряли в лифте.
Bilirim, sadece sen ve ben kaldık. Конечно, остались только мы с тобой.
Pilot içerisinde mahsur kalmıştı... Пилот был заперт внутри.
Pekala, kişi kaldık. Ладно, нас осталось.
Burada uzun süre mahsur kalacağız ve "Mavi Adamlar" ı asla seyredemeyeceğim. Мы застрянем тут навечно, и я никогда не увижу Blue Man Group!
Yani milyon yıl geç mi kaldık? Так мы на миллион лет опоздали?
Ömür boyu bu gemide mahsur kalmasına neden olurum. Но тогда она проведёт здесь всю свою жизнь.
Evet, ama geç kaldık. Да, и мы опаздываем.
Eve dönüş biletin olmadığı için burada mahsur kaldın. Ты застряла тут, без обратного билета домой.
Geri çekilmek zorunda kaldık. Мы были вынуждены отступить.
Giyinik bir şekilde duşakabinde mahsur kaldınız. Вы застряли в душевой кабине одетой?
Sonsuza kadar burada mı kaldık yani? Мы застряли тут навсегда? Нет.
00 ve ayda mahsur kaldım. И я застрял на Луне.
Ah, Richard ve ben evde kaldık Çin yemeği sipariş ettik ve çok güzeldi. Мы с Ричардом остались дома, заказали китайскую еду, и это было чудесно.
Uzun bir süre burada mahsur kalırız. Мы можем застрять здесь очень надолго.
O zamandan beri burada sıkışıp kaldık. С тех пор мы здесь застряли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !