Exemples d'utilisation de "masanın üstünde" en turc

<>
Niçin boş bir yükümlülük formu artı çek defterin masanın üstünde duruyor? Зачем тебе на столе бланк платежного обязательства плюс твоя чековая книжка?
Masanın üstünde duran aynı bıçak aynı çatal ve bir tabak. "А на столе: нож, вилка и миска.
Çalışma odanda, masanın üstünde. Она на столе в кабинете.
O arkadan atladı ve bir masanın üstünde uyandım. А потом я очнулся, привязанным к столу.
Mac'imi masanın üstünde bıraktım. Оставила ноутбук на столе.
senin yemek masanın üstünde. На твоем обеденном столе.
Eksiksiz askeri personel dosyanız masanın üstünde duruyor. На столе лежит ваше полное военное досье.
Masanın üstünde bir şişe hap vardı. Был пузырек с таблетками на столе.
Kedi masanın üstünde uyuyor. Кошка спит на столе.
üstünde sadece paten ve tanga var. На нем были ролики и шип...
Şurada masanın altında bir kız var. Санни, там девушка под столом.
Bu okyanusun üstünde bir köprü vardı. А над этим океаном был мост.
"Lakin masanın çok ötesindeki doktor zamanında yetişemedi." "Но сидящий далеко доктор не поспел вовремя".
Dinle, kazanmak istiyorum, o yüzden Tony'nin üstünde olmayı umut ediyorum. Слушай, я хочу выиграть, так что надеюсь я выше Тони.
Bu yüzden mi masanın altından bana silah doğrulttun? Это поэтому ты целишься в меня из-под стола?
Üstünde pembe kazağı vardı. На ней розовый свитер.
Kutuyu masanın üzerine koy. Поставь коробку на стол.
Ya da üstünde boya olmayan son tekerlekli sandalyedeki adamın. Или последнему воину в коляске без краски на нем.
Bataryalarınızı masanın üzerine bırakın. Батареи положите на стол.
"Üstünde yazan yırtık bir kitap sayfası." "Разрывается страницы книги с на нем".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !