Exemples d'utilisation de "merhamet etsin" en turc

<>
Tanrım ikimize de merhamet etsin. Пусть Бог помилует нас обоих.
"Tanrı merhamet etsin, İsa merhamet etsin." Помилуй Бог! Сжалься, Иисус. Сжалься, Боже.
Tanrı bana merhamet etsin. Господь мой помилуй меня.
İzin ver de gittiği merhamet yolunda sana kılavuzluk etsin. Пусть он проведёт вас по своему пути. Пути милосердия.
"Merhamet, insanın kalbinde. "Милосердие - сердце человека;
Biri, yardım etsin lütfen! Кто-нибудь, пожалуйста, помогите!
Umursadığın tek şey merhamet. Тебя волнует только милосердие.
Biri ona yardım etsin! Помогите ей, кто-нибудь!
isa bize merhamet et. Иисусе, помилуй нас.
Sana karanlık yerlerden ışığa çıkmak için yardım etsin. Пусть оно проведет тебя через тьму к свету.
Zerre merhamet de göstermem. И тогда никакой пощады.
Dennis veya Tony yardım etsin. Пусть помогут Деннис или Тони.
KİRA'ya merhamet etmeyeceğiz. Kesinlikle... Кира не заслуживает пощады...
Ne teklif edecekse etsin de bunun üstünde konuşalım. Пусть сделает предложение, а там уже поговорим.
Merhamet, şefkat, acıma... Милосердие, сострадание, жалость...
Ama bırak hayatına devam etsin. Но ты должен отпустить её.
Bu merhamet değil miydi? Разве это не сострадание?
O zaman iznin olmadan devam etsin. Тогда пусть продолжает без вашего разрешения.
Beni affet ve merhamet eyle. Господи помилуй, Господи прости.
Müzik, hareketlerinin ritmini kontrol etsin. Пусть вашим движением управляет музыкальный ритм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !