Exemples d'utilisation de "muamma olmuştur" en turc

<>
Herkesin en azından bir kez olsun benzer düşünceleri olmuştur. Наверное, у многих из нас бывают такие мысли.
Ama gerçek doğası muamma. Но его природа загадочна.
Eminim hayatı boyunca soğuk suyla tıraş olmuştur. А он всегда брился без горячей воды.
Ne diyorsun, Muamma? Что думаешь, Энигма?
Canlı bir yaratık olmuştur. Он стал живым существом.
Ancak bu dev yaratığın nasıl oluştuğu bir muamma. Как могла возникнуть такая гигантская планета - загадка.
Ama George sonsuza kadar bizimle birlikte olmuştur. Но Джордж с нами уже целую вечность.
Ayrıca. sınav "Nihai Güven Göstergesi" tam bir muamma. Восьмое испытание "Акт абсолютного доверия" - это загадка.
Bu onun için zor olmuştur. Ему это должно быть нелегко.
Cidden çok sıkıntılı bir muamma içerisindeyim. Я борюсь с очень неприятной загадкой.
Kesin bir şey olmuştur. Значит, что-то случилось.
Son dakika büyüleri her zaman özel alanım olmuştur. Одиннадцать часов колдовства, должно быть моей специальностью.
Belki iyi bir şey olmuştur. Может, что-то хорошее случилось.
Öyle olmuştur, lordum. Наверное, мой лорд.
Devam et, bir şey olmuştur. Я слушаю, что-то наверняка случилось.
Belki de telefonuna bir şey olmuştur. Должно быть у него сломался телефон.
Yo-han için, her gün babasının katilinin kızını görmek bir işkence olmuştur. Для Ё Хана стало пыткой каждый день видеть дочь убийцы своего отца.
Bunu duymak senin için çok zor olmuştur. Должно быть, тяжело было услышать такое.
Gerçekten mi? - Bir iki fıkra anlattığım olmuştur. Ну, за мной уже замечали шутку или две.
Neden bu imgeleri gördüğünü bilmiyorum ama bir sürü duygusal sorumluluğu omuzlarına yük eden olmuştur her zaman. Я не знаю, почему у нее эти видения, но она всегда была очень ответственной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !