Exemples d'utilisation de "ne dersin" en turc

<>
Beyaz peynirli omlete ne dersin? Как насчет омлета с фетой?
Bir çek yazmaya ne dersin? Но, что насчет чека?
Maggie biraz soluk gibi, ne dersin? Мэгги чуть-чуть бледнее, вам не кажется?
Farklı bölüştürmeye ne dersin? Как насчет золотой середины?
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Koca bir sürahi şaraba ne dersin? Мне бы кувшин вина, а?
Buradan bir yıl içinde çıkmaya ne dersin? А вы хотите выйти отсюда через год?
Pembe iyi olmaz mı, ne dersin? Пожалуй что-нибудь розовое, вы не против?
Eve gidip dinlenmeye ne dersin? Как на счёт немного отдохнуть?
Hayvan sahibinin sevgili hayvanıyla konuşması gibi değil, ne dersin? Не очень похоже, что хозяин говорит со своим животным-питомцем.
Şu Hint mekanına ne dersin? Как насчет того индийского ресторана?
Bu soruyu sen cevaplamaya ne dersin? Может сам ответишь на этот вопрос?
Konuştuğumuz gibi bir kulübe bulmaya ne dersin? Пойдем искать домик, о котором говорили.
Şimdilik şunu arabaya taşımama yardım etmeye ne dersin? Не поможешь дотащить этого жалкого ублюдка до машины?
Peki, içkiye ne dersin? Ладно, как насчет выпить?
Onun yerine sana güzel bir waffle yapmama ne dersin? Давай, я сделаю тебе вафли вместо этой еды.
Yemeğimizi bitirmeye ne dersin? Закончим наш здоровский ужин?
Şeye ne dersin, "Gardiyanlar... А как насчет: "Охранники...
Bana bir sürpriz yapmaya ne dersin? Почему бы тебе не удивить меня?
Biraz benimle gezmeye ne dersin? Не хочешь со мной покататься?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !