Exemples d'utilisation de "nefes alamıyorum" en turc

<>
Ne? Heyecanlanınca nefes alamıyorum. Я задыхаюсь, когда волнуюсь.
Ciddi diyorum, nefes alamıyorum şu anda. Серьезно, я сейчас дышать не могу.
O kadar korkuyorum ki. Hareket edemiyorum, konuşamıyorum, nefes alamıyorum. Так страшно, что не могу двигаться, говорить, дышать...
Keşiş, nefes alamıyorum! Монк, я задыхаюсь!
Heron, nefes alamıyorum. Херон, я задыхаюсь.
Lori, nefes alamıyorum. Лори, я задыхаюсь!
Augustus, nefes alamıyorum. Я дышать не могу.
Zus, nefes alamıyorum. Я не могу дышать.
Nefes alamıyorum. Bu da mı tokso yüzünden? Ощущение, будто я не могу дышать.
Dostum, nefes alamıyorum! Я дышать не могу!
Çünkü artık nefes bile alamıyorum. Я уже не могу дышать.
Soruşturma kapsamında bir polis memuruna göre, mağdur kelepçeli bulundu, nefes alıyor fakat konuşamıyordu. По словам полицейского, участвовавшего в расследовании, жертва была пристегнута наручниками, она дышала, но не могла говорить.
Dostum, siki böyle açıkken seni ciddiye alamıyorum. Я ничего не соображаю, когда член торчит.
Bazı İngilizler suyun altında kulaklarıyla nefes alabilir. Некоторые англичане могут дышать в воде ушами.
Evet, nabız alamıyorum. Ага, пульса нет.
Gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın ve rahatlayın. Держите глаза закрытыми, дышите медленно и расслабляйтесь.
Ve çok mutlu hissediyorum, gülümsemekten kendimi alamıyorum. И были счастливы. Я не могу сдержать улыбку.
Garip nefes almalar filan. Странно дышала, короче.
Hiçbir şeyin tadını alamıyorum. Я не чувствую вкуса.
Han'ımız hala nefes alıyor. Наш Хан ещё дышит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !