Exemples d'utilisation de "nefret ederse" en turc

<>
Biri bir işi yapmaktan bu kadar nefret ederse ne kadar iyi olduğunun bir önemi kalmaz. Когда человек так ненавидит что-нибудь, его способности к этому уже не имеют никакого значения.
Onu etkilemek için elimden geleni yapıyorum. Benden nefret ederse ne yaparım? Я так стараюсь её заполучить, а вдруг она меня возненавидит?
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Nick en iyi ekipmanları almaya devam ederse, çiftliği ayakta tutmak çok zor olacak. Будет намного труднее управляться с фермой, если Ник продолжит забирать ваше лучшее оборудование.
Okulda fiziksel eğitimden nefret ettim. Я ненавидела физру в школе.
Adele, bu sahtekarca oyun için görevlendirildiğini kabul ederse en azından bir avantajımız olur. Если она признает, что ее заставили разыграть это, мы получим рычаг. Нет.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Bu şekilde savaşları kazanmaya devam ederse de onun kuzeyin kralı olduğuna iyice inanacaklar. Покуда он побеждает в битвах, он будет оставаться для них Королем Севера.
Bende bu elbiseden nefret ediyorum. А я ненавижу это платье.
Ama az yağlı bir şey sipariş ederse kesinlikle tam yağlı olanını götüreceğim. Но если она заказала что-то обезжиренное я принесу ей самую жирную версию.
Hükümetten nefret etmek için bir sebebi var. Он ненавидит правительство - ну и поделом.
Brono yalana devam ederse görgü şahidi olmaması daha iyi olur. Без свидетелей будет даже лучше, если Бруно продолжит врать.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Senin ne olduğunu fark ederse... Если он поймет какой ты...
Acı, nefret, kıskançlık... Боль, ненависть, зависть...
Şayet bu yoldan devam ederse. Если он продолжит идти туда.
Buna rağmen fırtınalardan nefret ederim. Просто я не люблю грозу.
Oregon teklifini kabul ederse Tara'yı onu ihbar etmekle tehdit ettin mi? Ты угрожала сдать Тару, если она согласится работать в Орегоне?
Ve ablan, o da benden nefret ediyor. И твоя сестра меня тоже ненавидит, да?
Peki, seni sarayına davet ederse, ne cevabını vereceksin? Если он пошлет за тобой, как ты ему ответишь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !