Exemples d'utilisation de "o lanet olası" en turc

<>
Artık o lanet olası canavarlar dışarıda. Ну, чёртовы монстры сейчас снаружи.
O lanet olası bağımlı sende lanet olası satıcısın. Он проклятый наркоман. -А ты проклятый наркоторговец.
Kurbanlarla bağlantısını bilmemizi sağlıyor ki zaten bunu, o lanet olası şiirleri ile yapıyor. Это поможет связать его с жертвами, которым он уже настрочил свои гребаные стишки.
O lanet olası şey de ne öyle? Что это за штуковина, чёрт возьми?
O lanet olası şeyi gemimden defetmeye hazırlanırken aramaya devam et. Ищите, пока готовитесь выкинуть эту тварь с моего корабля.
Umarım o lanet olası kafan da şapkanın içindedir. Надеюсь, в ней была твоя тупая башка.
O lanet olası bombaları bulacak mısın? Ты собираешься найти эти грёбаные бомбы?
O lanet olası çim makinesi bozuk! Но косилка сломалась, мать её!
O lanet olası paramı bul Andrei. Найди мои чертовы деньги, Андрей!
O lanet olası bir uyuşturucu taciridir! Риз Фелдман - просто торговец наркотиками!
O lanet olası Ay yüzeyinde arabayla ne halt yiyebilirler ki? Какого чёрта мы вообще делаем с машиной на долбаной Луне?
Hemen o lanet olası aramayı... Дайте мне этот чертов звонок...
O lanet olası toplantılara kaç kişinin gittiğinin önemi yok. Toplantılara "toplu taşak kaşıma" adını vermeliler. Не важно сколько людей придёт на эту встречу, они всё равно будут тянуть кота за яйца.
O lanet olası evime girdi ve bir şey aldı. Этот засранец вломился в мой дом и унес кое-что.
O lanet kafayı bir daha göremeyeceğiz! Мы ее никогда больше не увидим.
Lanet olası cesaretine ihtiyacım var. Мне нужно твоё чёртово мужество.
Tanrım, gerçekten o lanet şeyi, o şeytanı bulduğumuzu hayal edebiliyor musun? Боже, можешь себе представить, что мы Наконец, нашли того демона?
Lanet olası Beyaz Saray için çalışıyorsun. Ты работаешь в проклятом Белом доме.
O lanet istasyonları niye yaptırdı? Зачем продолжать строить эти станции?
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !