Exemples d'utilisation de "olanı yapmaya" en turc

<>
Ama doğru olanı yapmaya çalışıyordun. Но ты пытался поступить правильно.
Doğru olanı yapmaya karar verdim. Я решила поступить правильно и...
Değer verdiğim insanlar için doğru olanı yapmaya çalışan bir adamım sadece. Я - простой парень, который заботится о дорогих ему людях.
Doğru olanı yapmaya çalışıyordum! Я пыталась поступить правильно!
Ben doğru olanı yapmaya çalışıyorum. Я пытаюсь здесь поступать правильно.
Sana bir avukat bulmamı ister misin? Yoksa Tanrının yardımıyla doğru olanı yapmaya hazır mısın? Ты действительно хочешь, чтобы мы предоставили тебе адвоката или ты хочешь примириться с Богом?
Tate, her iki olayda da doğru olanı yapmaya çalıştı. В обоих случаях Тейт делал то, что считал правильным.
Biz de bunu yapmaya çalışıyorduk. Это мы и пытались сделать.
Senin için doğru olanı yap. Сделай как лучше для себя.
Aslında, tam tersini yapmaya çalışıyorum. Вообще-то, я пытаюсь сделать противоположное.
Doğru olanı yapmanız gerek. Вы должны поступить правильно.
Jack'e bir iğne yapmaya çalışıyorlardı. Они хотели сделать Джеку укол.
Bu doğru olanı yaptığım anlamına gelmez. Это не всегда означает поступить правильно.
İşte benim yapmaya çalıştığım da bu. Вот, что я пыталась сделать.
Şimdi doğru olanı seç. Сделай правильный выбор сейчас.
Bunu bana bir daha yapmaya kalkma! Не смей так со мной поступать!
Kasabaya kadar olanı, hepsi bu. Ту, которая ведёт в город.
Beni daha güçlü yapmaya çalışıyorlardı. Они пытались сделать меня сильнее.
Onun için iyi olanı yapman gerekiyor. Значит, ты должен поступить правильно.
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !