Exemples d'utilisation de "oldukça soğuk" en turc

<>
Karanlıkta durmak için oldukça soğuk. Orada! Холодновато чтоб стоять одним в темноте.
Şey, oldukça soğuk olmalı Detroit. Наверное, очень холодно в Детройте.
Uzay boşluğu oldukça soğuk olur. В межзвездном вакууме немного прохладно.
Oldukça destansı bir fotoğraf oldu. Это был весьма феноменальный снимок.
Soğuk Savaş biteli on yıl oldu. Холодная война лет, как закончилась.
Onlar güneşin ultraviyole ışınları yüzünden oluşan deri kanserine ve göz hastalıklarına karşı oldukça duyarlılar. После рождения альбиноса акушерка говорила семье, что ребенок должен быть окружен особой заботой и хорошо питаться.
Yanlış alarmlar için çok soğuk. Для ложной тревоги слишком холодно.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Nefes almıyor, teni soğuk. Она не дышит. Кожа холодная.
Hayır. Oldukça zeki ve kibar. Он очень умный и добрый.
Buzdolabının en soğuk bölgesi gövde kısmıdır. Весь холод находится в корпусе холодильника.
Ancak olumlu bir jüri kararı elde etme şansınız oldukça düşük. Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы.
Bu gece kanepede uyumak için hava çok soğuk. Слишком холодно, чтобы спать на диване сегодня.
Çoğu zaman oldukça aptaldır. Она обычно очень глупа.
Soğuk, kirli ve kalabalıktı. Холодно, грязно и тесно.
Bu oldukça nadir görülür, kan basıncın tavan yapar ve alfa blokörlerle tedavi edilir. Это очень редкая болезнь, она вызвает сильные скачки давления - и лечится альфа-блокаторами.
Resimler buranın ne kadar soğuk olduğu hakkında sana bir fikir verecektir. Фотографии дадут тебе некоторое представление о том, как было холодно.
Oldukça romantik, ha? Довольно романтично, правда?
Yurttaş Soğuk, Kaptan Bumerang'la savaşıyor. Гражданин Холод сражается с Капитаном Бумерангом.
Evet. Ancak Bay Neelix'in gemisi oldukça az savaş kapasitesine sahip. Однако, у судна мистера Ниликса очень ограничены боевые возможности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !