Exemples d'utilisation de "oldukça zor" en turc

<>
Bu iflas durumu, oldukça zor olmalı. Должно быть, сложно, это банкротство.
Overclock oldu senin konuşma oldukça zor. Она внимательно следила за вашей беседой.
Oldukça zor bir yaşamı olmuş. Ему несладко пришлось в жизни.
Masa başındayken işini yapmak oldukça zor bir şeydir ne de olsa. Однако, сложно работать, когда не выпускают из-за рабочего стола.
Gardiyanlık yapmak Randy'ye oldukça zor geliyordu. Жизнь тюремного охранника давалась Рэнди тяжело.
Bu beni oldukça zor bir pozisyona koyuyor. Это ставит меня в крайне неудобное положение.
Muhalefet lideri olduğu için Senatör Amidala'yı başkentten uzaklaştırmak oldukça zor olacaktır. Сенатор Амидала - глава оппозиции. Её будет трудно уговорить покинуть столицу.
Oldukça zor. Kolay hırsızlık nadiren olur. Сейчас не так легко совершить ограбление.
Ama Meclis Polisi korumasıyla, Senatör'e saldırmak oldukça zor. Но с защитой Полиции Конгресса, сенатор сложная цель.
Geçip gitmek oldukça zor, ama hala tercih edebiliriz... Ну, трудно просто пройти мимо и трудно решиться...
İstila planını bilmeden buna hazırlanması oldukça zor. Тяжело подготовиться, не зная плана вторжения.
Daha beş yaşımdaydım, ve onun için oldukça zor oldu. Мне тогда было пять лет и это было ей трудно.
Uzun mesafe ilişkisini korumanın oldukça zor olduğunu size söyleyeyim. Скажу тебе, поддерживать отношения на расстоянии очень тяжело.
Bundan bir mantık çıkarmak oldukça zor. Трудно увидеть в этом смысл без...
Hakkında konuşmanın oldukça zor olduğu bir şeyi. Что-то, о чём достаточно сложно говорить.
Honk Kong'da istihbarat toplamak oldukça zor. Benim için bile. Сложно раздобыть информацию в Гон-Конге, даже для меня.
Bayılırım. Birisinde oynama şansını yakalamak oldukça zor. Просто редко выпадала возможность в них играть.
Ben bunu inanması oldukça zor buluyorum. Мне в это крайне сложно поверить.
Tamam, kocaman olduğu için pazımın etrafından tutmak oldukça zor. Да уж, мой бицепс трудно обхватить. Он довольно большой.
Dövme değil ama yıkayarak çıkarması oldukça zor olan bir madde. Это не тату, но перманентный маркер довольно трудно смыть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !