Exemples d'utilisation de "onun yanına" en turc

<>
Amparo sonunda adresini bulur, yani Alfredo'nun annesini. Onun yanına gider... Наконец, она узнала адрес матери Альфредо и приехала к ним.
Onun yanına oturmam için bir şans bu. Это мой шанс посидеть рядом с ней.
Hemen şimdi onun yanına gidip seni affetmesini isteyebilirsin. Сходи к нему прямо сейчас и попроси прощения.
Hayır, ben onun yanına taşındım. Не, я к нему переехала.
Bakmaya devam edersen yine onun yanına gidersin. Будешь подглядывать - будешь жить у нее.
Bir anda ortaya çıkan bir atlı onun yanına geldi. он увидел другого наездника, который появился из ниоткуда.
Onun yanına yaklaşacak olursan seni yok ederim. Подойдёшь к ней, я тебя уничтожу.
Bu gece bana ihtiyacı olduğunu söyledi. Onun yanına gitmeliyim. Мы сегодня встречаемся, так что мне надо идти.
Hobbit kulübelerinin olduğu tuhaf bir okulda çalışıyor ve herkes Fransızca konuşuyor. Onun yanına bir uğramalısın. Работает в какой-то странной школе, там домики для хоббитов и все говорят по французски.
Nikâhtan önce mi taşınacaksın onun yanına? А когда ты к ней переедешь?
Sizi, onun yanına götürmemi ister misiniz? Хотите, я вас провожу к ней?
Onun yanına uğramak için de erken bir saat Lusk. Слишком рано, чтобы к ней заходить, Ласк.
O, onun yanına oturdu. Он сел рядом с ней.
Arkaya, diğer arabaların yanına çek. Поставь свою тачку рядом с другими.
Marie beni onun bakımıyla sorumlu tuttu. Мария доверила мне заботу о нем.
Billy Olson bu resimlerin yanına hayvan resmi koyup hangisi daha çekici diye oylama yapmayı teklif etti. Билли Ольсон предлагает поставить эти фото рядом с портретами домашних животных. И устроить голосование кто сексуальнее.
Onun en iyi arkadaşısın ama. Ты же его лучший друг.
O da Vanessa'yı ve bebeği yanına aldı. Bakıcımız hasta olunca buraya geldik. Она взяла с собой Ванессу, а нянька болеет, поэтому вот...
Biz onun çaresine bakarız. Мы позаботимся о нем.
Evet, yanına oturduğun şu tatlı kız gibi. Да, такая красивая девушка. Вы сидите рядом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !