Exemples d'utilisation de "onurlu bir" en turc

<>
Onurlu bir adamsın. Deli gibi de çekicisin. А ещё ты великодушный и чертовски сексуальный.
Ned Stark onurlu bir adamdı. Нед Старк был человеком чести.
Bizim için onurlu bir macera başlayacak. Это было приключение, и честь.
Onurlu bir şekilde hizmet veren binlerce kadın hakkında savunmanın ne dediğini biliyor musunuz? Знаете, что защита говорит о тысячах женщин-военнослужащих, которые несут доблестную службу?
Bu savaş meydanında olan onurlu bir ölüm değildi. Речь не о благородной смерти на поле битвы.
En azından onurlu bir biçimde ölmeyi istedim. Я хотел бы хоть умереть с достоинством.
Antik Yunan'da, benim yaşımda birini uzay fuarına çağırmanın onurlu bir davranış olduğunu biliyor muydunuz? Вы знаете, в Древней Греции считалось честью приглашать людей моего возраста на космические съезды.
Bu onurlu bir alışveriş olacak. Эта сделка будет исключительно честной.
Bu, onurlu bir adamın kamu işlerinden elini çekeceği zaman değil. Не те сейчас времена, чтобы человек чести отходил от дел.
Ama onurlu bir adama dönüştüğünü görmek içimi rahatlattı. Но рад видеть, каким ты стал благородным.
Onurlu bir Klingon değil miyim? Разве я не благородный клингон?
Onurlu bir şekilde görevden alınmadı mı? Разве он не заслужил почетную отставку?
Onurlu bir savaş için söz verdiklerini söylüyorsun. Говоришь, он обещал тебе честный бой?
Bana onurlu bir adam olduğun söylenmişti. Мне сказали, вы благородный человек.
O, sana söylendiği gibi, onurlu bir adam. Он благородный человек, точно как вам и сказали.
Lancelot onurlu bir adamdı. Ланселот был человеком чести.
Sen onurlu bir adamsın. Ты же человек чести.
Onurlu bir polis gibi ölürüm. " Я умру оправданным, честным полицейским.
Çok onurlu bir adamsın John. Ты честный человек, Джон.
Siz ve adamlarınız refah içinde ve onurlu bir şekilde emekli olabilirsiniz. Вы и ваши люди уйдут на покой в богатстве и славе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !