Exemples d'utilisation de "ormana doğru" en turc
Bazıları zorulu işçi olarak sınıra götürülmüş generalin emriyle ormana doğru silah ve ilaç taşıyorlarmış.
Некоторых в исправительно-трудовой лагерь на границе для транспортировки оружия и наркотиков от имени Генерала.
Eğer durum buysa, ülke sınırını geçmiş ve ormana doğru kaçmış olabilirler.
Если так, то они могли пересечь границу и скрыться в лесу.
Kocanı ormana doğru yürürken gördüm, kayaları sürüklüyordu.
Твой муж ходил в джунгли и таскал камни.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım.
И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün.
Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Bazı şövalyeler ormana kaçtı, ancak kaçamayanlar ya zindanda ya da öldüler.
Часть рыцарей бежала в лес, остальные убиты или брошены в темницу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité