Exemples d'utilisation de "ortak noktamız" en turc

<>
Senin hiçbir ortak noktamız yok, Mathis. У нас нет ничего общего, Мэтис.
Tam olarak ortak noktamız ne ki? Что может быть между нами общего?
Çocuklarımız olduğu için çok ortak noktamız var ama hepsi bu. У нас много общего из-за детей, но это все.
Yani, bir çok ortak noktamız var. В смысле, у нас много общего.
"Birçok ortak noktamız var." "У нас есть много общего.
Eskiden, çok ortak noktamız vardı. Раньше у нас было много общего.
O zaman sandığımdan çok daha fazla ortak noktamız var. Тогда у нас больше общего, чем я думал.
Evet, Bree Van de Kamp ve benim çok ortak noktamız vardı. Да, у нас с Бри Ван де Камп очень много общего.
Kalan tek ortak noktamız aynı adrese sahip olmamız. Единственное, что нас объединяет, это адрес.
Bu kadar çok ortak noktamız olduğu için çok sevindim. Я рада, что у нас так много общего.
Öyleyse o ve benim bir ortak noktamız var. Значит у меня с ним есть что-то общее.
Şimdi, hiç ortak noktamız yok. Теперь у нас нет ничего общего.
Ancak Isobel ile benim çok ortak noktamız vardı. Но у нас с Изабель было много общего.
Çok fazla ortak noktamız var ve bir şansımızın olduğunu düşünüyorum. У нас столько общего, и это вправду может сработать.
Ortak noktamız daha fazla. У нас больше общего.
Bir çok ortak noktamız var değil mi? У нас действительно много общего, да?
Olivia'yla bir çok ortak noktamız var. У нас с Оливией много общего.
Tanrım, çok ortak noktamız var. Боже, сколько у нас общего.
En azından bu ortak noktamız, değil mi? Ну, это у нас общее, верно?
yılında Şanghay İşbirliği Örgütü'nün (ŞİÖ) kurulmasından beri Rus ve Çinli yetkililer sık sık ortak siber güvenlik girişimleri hakkında görüşmeler yapmaktaydı. Со времени основания Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) в году российские и китайские чиновники часто обсуждают совместные инициативы в области кибербезопасности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !