Exemples d'utilisation de "pamuk ipliğine bağlıydı" en turc

<>
Sinirleri pamuk ipliğine bağlıydı. Он висел на волоске.
Castle pamuk ipliğine bağlıydı. Касл висел на волоске.
İnsanların hayatı pamuk ipliğine bağlıydı. На кону были людские жизни.
Hayatlarımız pamuk ipliğine bağlıydı, hızlı bir karar vermek zorundaydım. Жизни висели на волоске. Я должна была предпринять срочные меры.
Akıl sağlığım bir süredir pamuk ipliğine bağlıydı. Какое-то время здравый ум висел на волоске.
Jüriye göre o hâlâ bir adam ve o erkeklik pamuk ipliğine bağlı. Для присяжных он всё ещё мужчина и статус мужчины висит на волоске.
Hayatı pamuk ipliğine bağlı, Gloria. Он висит на волоске, Глория.
Glee'nin geleceği pamuk ipliğine bağlı. Судьба хора висит на волоске.
Ama o Pamuk Prenses. Но она же Белоснежка.
Kenevir, pamuk ve ipeğin zerresine kadar. Каждый сверток шелка, хлопка и конопли.
tanesi Kırmızı Başlıklı Kız ve Pamuk Prensese ait. Две из них принадлежат Красной Шапочке и Белоснежке.
Hey, evlat, bu kadar yavaş pamuk mu topladın? Эй, мальчик, хлопок ты так же медленно собираешь?
Badem, zerdali, fasulye, lahana, kavun, havuç, sitrus, pamuk, tohum yetiştiriyoruz. Мы растим миндаль абрикосы, горох, капусту, дыни, морковь, цитрусовые, хлопок и семена.
Ben Pamuk ile konuşuyordum. Я обращалась к Белоснежке.
Hiç pamuk topladınız mı? Приходилось вам собирать хлопок?
Pamuk balığı var, ama onların dişleri yoktur. Тут водятся песчаные акулы, но они беззубые.
Pamuk içeri sızarken zorluk yaşamayacaktır. Белоснежка без проблем проберется внутрь.
Ne düşünüyorsun, Pamuk? Что скажешь, Белоснежка?
Bunu da Pamuk Prenses'i bir sırrı açığa vurduğu için cezalandırmak adına Kara Lanet'i yapan kadın söylüyor. И это говорит женщина, которая наложила Темное проклятие, чтобы наказать Белоснежку за раскрытый секрет.
Pamuk Prenses'in kalbini kömür kadar kara yapacağım. Я сделаю сердце Белоснежки чёрным как сажа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !