Exemples d'utilisation de "кону" en russe

<>
На кону будущее королевства. Bir krallığın geleceği tehlikede.
На кону судьба всего мира. Burada dünyanın kaderi söz konusu.
На кону жизнь многих людей. Birçok insanın hayatı söz konusu!
Тысячи жизней на кону. Binlerce hayat söz konusu.
На кону громадные деньги, господа. Burada bir servet var, beyler.
На кону Нассау, я не готов вступить в эту игру. İşin ucunda Nassau varken böyle bir kumar oynamaya gönlüm razı değil.
На кону выживание всей человеческой расы. Tüm insan ırkının kurtulma şansı tehlikede.
На кону стоит пять миллионов фунтов и вся наша работа. Burada beş milyon pounddan bahsediyoruz ve hepimizin işi buna bağlı.
На кону стояло слишком многое. Orada çok fazla risk vardı.
На кону мой зад, это моя сфера ответственности. Çünkü bu iş benim sorumluluğumda ve benim götüm tehlikede.
Там на кону мечты детей. Çocukların hayalleri söz konusu burada.
Помни, на кону жизнь Скотта. Unutma, Scott'ın hayatı söz konusu.
На кону огромные деньги. Çok fazla para tehlikede.
Твоя ненависть к ней не сравнится моей. Но на кону будущее Франции. Ona duyduğun kin benimkinin yanında bir hiç kalır ancak Fransa'nın istikbali tehlikede.
На кону жизнь ребенка. Bir çoçuğun hayatı tehlikede.
Я же говорил, что на кону судьба вселенной? Ahem. Evrenin kaderinin tehlikede olduğundan bahsetmiştim, değil mi?
На кону целая страна. Ülkenin kaderi buna bağlı.
На кону жизнь девушки! Bir kadının hayatı tehlikede!
А я вот люблю Кону. Benim için ise, Kono.
Знаешь, на кону репутация человека, и я не шучу сейчас. Bir adamın itibarının söz konusu olduğunu biliyorsun ve şimdi sana şaka yapmıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !