Exemples d'utilisation de "paravan şirket" en turc

<>
Sahte kayıt ve paravan şirket gibi şeylere bakıyor. Он ищет ложные учетные записи, подставные компании.
Charlotte Armitage'ın kurduğu bir paravan şirket. Фиктивная корпорация, которую основала Шарлотта.
Kömür temelli enerji üreten bir şirket olan AES'e (Applied Energy Systems) Çevre Kalite Kurulu (Environmental Quality Board) tarafından, toksit küllerini düzgün şekilde muhafaza etmedikleri, AGREMAX ve kömür atıklarını Peñuelas kasabası ve diğer komşu bölgelerde döküp ürettikleri için para cezası verildi. Производящая энергию на основе угля компания Applied Energy Systems (AES) была оштрафована Советом по качеству окружающей среды за некачественную утилизацию ядовитых шлаков, AGREMAX (смесь производных угля с водой) и отходов угля, которые они сбрасывают и производят недалеко от городка Пеньюэлас и других соседних городов и районов.
Kutup ayısı sisi paravan olarak kullanıp, sürüye yaklaşıyor. Используя туман как прикрытие, медведь приближается к стаду.
Hayır, şirket sloganı sadece. Нет. Это просто корпоративный слоган.
Yani Olivia Victor'un muayenehanesi fuhuş için paravan mıymış? Так терапия Оливии Виктор была прикрытием для проституции.
Hemen hemen tüm şirket işlerini bir çalışma grubuna bırakmış. Поэтому почти все дела компании передал своей рабочей группе.
Green Valley, Company House adına kayıtlı ama paravan. Грин Вэлли имеет регистрацию, но это подставная компания.
Chummy sitelerini şirket hakkında ya da şahsi yorum var mı kontrol et. Поищи на сайтах Чамми новые комментарии о нашей фирме или о нас.
Paravan şirketler herkesi koruyor. Фиктивная корпорация всех защитит.
Bir yıl önce güvenlik kuruluşu adlı bir şirket için bir iş yaptım. Я около года назад работал на компанию под названием "Охранные структуры"
Bir düşünün çok iyi bir paravan bu. Вы сами подумайте, это отличное прикрытие.
Şirket kontrat imzalamayı kabul etti bile. Компания уже согласилась продлить ваш контракт.
Bir yapım şirketi kurup paravan bir film oluşturacağız. Нужна производственная компания и создание фильма как прикрытие.
Bu yeni şirket nerede? Где эта новая фирма?
İkinci el kitapçı iyi bir paravan. Книжный магазин был бы идеальным прикрытием.
Uzaydaki şirket egemenliği tarihe karışıyor ve kapitalizmin de kökü kazınmış oluyor. Господство корпораций в космосе уйдёт в историю, а капитализм погибнет.
Arama, Çete Görev Kuvveti'nin paravan telefonundan geldi. Звонили, на мой чертов, подставной телефон.
Ben Fiona, şirket masözü. Я Фиона, массажистка компании.
Mülkiyet, paravan şirketlerin ardına gizlenmiş. Собственник скрыт за множеством подставных компаний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !