Exemples d'utilisation de "peşinden gidiyorsun" en turc

<>
Körü körüne peşinden gidiyorsun. Ты просто слепо подчиняешься.
Fastfood'un peşinden gidiyorsun ama altında ufak bir araban var. Buick model değil ama yine de güzel. Ты занялся фастфудом, у тебя есть автомобильчик, не "Бьюик", но милый.
Sen de peşinden gidiyorsun, değil mi? И ты погнался за ней, да?
Bu yüzden bizi denetlemeye çalışıyorsun, bu yüzden paranın peşinden gidiyorsun. Поэтому ты устроил нам аудит, поэтому ведёшь дело о коррупции.
Nate, cidden onun peşinden mi gidiyorsun? Нейт, ты действительно пойдешь за ней?
John ve ben onu bulduktan sonra peşinden geldim... Я последовала за ним когда мы с Джоном...
Bir yere mi gidiyorsun? Ты уезжаешь, Гастон?
Çocuğun peşinden mi gelmiş? Оно приходило за ним?
Sen nereye gidiyorsun, Suri? Куда ты ходишь, Сури?
Scar'ın peşinden mi gideceksin? Вы собираетесь найти Шрама?
Robyn, sen gidiyorsun. Робин, ты уходишь.
Sergei'nin peşinden gideceğimizi söylemiştin. - Hayır. Ты сказал, мы будем искать Сергея.
Phillip, çok iyi gidiyorsun. Филипп, вы отлично справляетесь.
Ben onun peşinden koştum. Я пошел за ней.
İyi gidiyorsun, Pilar. Ты молодец, Пилар.
Hal, onun peşinden git. Хэл, иди за ним.
Peki, nereye gidiyorsun? И куда ты едешь?
Son birkaç yıldır McKinley, bütün dışlanmış çocukların özgürce hayallerinin peşinden gidebileceği bir yer haline geldi. В последние несколько лет, МакКинли стало тем местом где каждый изгой может следовать своим мечтам.
Nereye gidiyorsun, Henry? Генри куда ты идешь?
Doğru ama peşinden gelmekle ilgili bir şey söylememiştim. Обещал. Но не обещал не ехать за тобой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !