Exemples d'utilisation de "peşini bırak" en turc

<>
O zaman, kızımın peşini bırak. Тогда оставь мою дочь в покое.
Onun peşini bırak, yoksa sana biz bıraktırırız. Отпусти ее, или нам придется отпустить тебя.
Sana bırak şunun peşini dendi, o yüzden çek git. Тебе сказали оставить его в покое, так что отвали.
Alan, şapkayı bırak. Алан, оставь шляпу.
Siegel'ın peşini bırakmanı, onun benim işim olduğunu söylemiştim. Я же сказал оставить Сигела в покое для меня.
Bunlar? Bırak onu, gideceğim. Да оставь их, я схожу.
Ben de senin peşini bırakayım, tamam mı? А я оставляю в покое тебя, окей?
Sadece bana bırak, amigo. Оставь это мне, амиго.
Sakın peşini bırakmam gerektiğini söyleme. О чем я должен забыть?
Adam kaçmış, bırak peşini. Он ушёл, оставь его.
B, bırak artık peşini. Йоу, Би, забудь.
Sadece beni yalnız bırak Bir kereliğine. Оставь меня в покое. Хоть раз.
Yargıç bu sefer işin peşini bırakmaz. Магистрат так просто этого не оставит.
Jackal, bırak beni. Шакал, отпусти меня!
Sen de peşini bıraktın öyle mi? И вы просто на это забили.
Bu şekilde okşamayı bırak, bir köpek gibi hissettim. Перестань так меня гладить, я чувствую себя собакой.
Jill, bu işin peşini bırakmak zorundasın. Джилл, ты должны перестать копать это.
Eğer ölümüm hafızamı geri getirebilirse beni vur da bırak öleyim! Просто выстрели и дай мне умереть! Стреляй! Стреляй!
Eğer Molly, Troy ve Kayla'nın kocasının peşini bırakmayacağını düşünüyorsa, bu cinayet sebebi olabilir. Если Молли решила, что Трой и Кейла преследуют её мужа - вот вам мотив.
Reis, Bugün senin günün, Bırak ben çaresine bakarım. Большой брат, сегодня твой день, позволь мне разобраться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !