Exemples d'utilisation de "pek olası" en turc

<>
Muhtemel ama pek olası değil yinede. Это возможно, но крайне маловероятно.
Muhtemelen ama pek olası değil. Это возможно, но маловероятно.
Bunun olması pek olası değil. Ну, это очень маловероятно.
Sanırım pek olası değil. Думаю, это маловероятно.
Ben, benim çalıntı motosikletimi tekrar görmemin pek olası olmadığını düşünüyorum. Я считаю крайне маловероятным, что я когда-то ещё увижу украденный у меня мотоцикл.
Aralarında; iki ülkede de sefaret kurulması, Küba'nın terörizmin devlet sponsoru olarak görünümünün yeniden incelenmesi, iki devletin başkanlarının olası ziyaretleri ve Panama Şehri'nde yapılacak olan Amerika Zirvesi'ne katılımı konuları bulunuyordu. В телевизионном обращении президент Барак Обама объявил о серии изменений в двусторонних отношениях, включая обоюдное создание посольств, пересмотр позиции, согласно которой Куба является государством - спонсором терроризма, возможные визиты глав государств друг к другу и участие Кубы в следующем Саммите Америк в году, который пройдёт в Панаме.
Bazıları da Abdulla'nın ölümünü pek de hoş karşılamadı.Twitter kullanıcısı aşağıdaki capsi paylaştı.: Этот пользователь Twitter разместил такой мем:
Lanet olası cesaretine ihtiyacım var. Мне нужно твоё чёртово мужество.
Blog yazılarında küfür, uyuşturucu kullanımına teşvik veya dini hassasiyeti rencide etmek gibi kullanımlarda bulunan kişilere para cezası kesmek ile pek önem vermeyen hukuki yaptırım nedeniyle Rus blogger yasası ihlalleri cezasız kalacak. Нарушения российского закона о блогерах остаются безнаказанными, так как правоохранительные органы, видимо, мало заботятся о наложении штрафов на тех, кто использует маты, пропагандирует использование наркотиков или оскорбляет чьи - либо религиозные чувства во время блогинга.
Bu sabah, olası bir İranlı saldırısına karşı tehdit analizi aldım. Я сегодня проводил оценку рисков угрозы возможных операций иранского министерства нацбезопасности.
Bu aralar pek keyifli. Сейчас он очень светский.
Lanet olası anahtarları ver! Дай мне чертовы ключи!
Söyleyecek pek bir şey kalmadı. Мне уже почти нечего сказать.
Verin şu lanet olası ilacı! дайте ему это чертово лекарство!
Gregory çatışma konusunda pek iyi değildir. Грегори не особо хорош в конфронтации.
Onlara lanet olası adımı mı söyledin? Ты назвал им мое гребаное имя?
Aslında, pek cennet de değil, yok. Ну, это не совсем рай, нет.
"Bekleyin, şu lanet olası pantolondan kurtulayım." Погодите, дайте мне избавиться от этих чертовых штанов.
Elimizde pek çok seçeneğimiz var galiba. О, ну тут полно вариантов.
yıl çalışmak zorundayız, seni kör olası kadın! Лет двадцать работать придётся, сумасшедшая ты моя!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !