Exemples d'utilisation de "polislerin" en turc

<>
Birçok insan polislerin o gece çok ağır davrandığını söyledi. Многие люди говорили, что копы зверствовали этой ночью.
Bu bütün polislerin ve ebeveynlerin hayali. Это мечта всех полицейских и родителей.
Sizin polislerin CIA eğitimli birilerini durdurabileceğini mi düşünüyorsun? Думаете, полицейские смогут остановить тренированных оперативников ЦРУ?
Düşman mı? Bu işi aldık çünkü iyi polislerin arkasını kollayacak birilerine hiç olmadıkları kadar ihtiyaçları var. Я взяла это дело, потому что сейчас больше, чем раньше, хорошим копам нужна поддержка.
Ama ben hep polislerin ortaklığının evlilik gibi olduğunu duymuşumdur. Только я слышал, что партнёрство копов словно замужество.
Tam bir yorumcu. Polislerin eski favorisi Danny Boy'u seslendiriyor, Bay Ray Carling! Вас разорвет в клочья старый любимчик полиции Дэнни Бой, Мистер Рэй Карлинг!
Aralarında ordu yetkilileri ve polislerin de bulunduğu sekiz saldırgan Irak hükümetince ölüme mahkûm edildi. Восемь нападавших, включая офицеров армии и полиции, были впоследствии приговорены иракскими властями к смертной казни.
Kaos lazım bize. Polislerin baskı uyguladığına dair dedikodu yaymak için sosyal medyayı kullanabiliriz. Мы можем использовать СМИ, чтобы распространять слухи, что копы устраивают погромы.
Eyaletteki polislerin yarısı bu sürüngeni arıyor. Половина полицейских штата ищет этого урода.
Çocuklar hikayeleri böyle anlatır, hele de iyi niyetli aileler, terapistler ve polislerin desteğiyle. Так дети рассказывают истории, особенно когда их поддерживают благонамеренные родители, терапевты и полицейские.
Alvarez, polislerin Salazar'ın peşinde olduğunu öğrenmiş. Альварез знает, что копы ищут Салазара.
Şehirdeki polislerin yarısı senin için geldi. Половина полицейских города приехали за тобой.
Siz polislerin bir iyi ve bir de kötü haberim var dediğinizi duymuştum. Как вы, копы, говорите, есть хорошие новости и плохие.
Neden birisi Fryer'ı vurup, ardından polislerin gelmesini bekler ki? Bilmiyorum. Зачем кому-то понадобилось застрелить Фрайера, а потом ждать появления других полицейских?
Joe polislerin havaalanı yanında fahişe kızların cesetlerini bulduklarını söyledi. Джо сказал, копы нашли тела проституток около аэропорта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !