Exemples d'utilisation de "riskli hastalarda" en turc

<>
Ama bu şekilde daha az zaman alır, ve bazı yüksek riskli hastalarda, Butek seçenek. Но первый способ занимает меньше времени, и для пациентов с высоким риском это единственный вариант.
Ama şu anda çok riskli. Но сейчас это слишком рискованно.
Ben karşılıklı Tüm hastalarda çağırdı. Я обзвонил всех общих пациентов.
nükleer reaktörü birebir dövüş için tasarlanmış bir silaha yerleştirmek riskli değil mi? я считаю огромным риском оснащение атомным реактором боевого робота с такими возможностями.
İnsan hakları konusunda popüler bir internet yayınının sunucusu. Ve güneydoğu Washington'daki riskli çocuklar için iş bulma programında çalışıyor. Ведет популярный подкаст о гражданских правах, управляет программой занятости для детей в зоне риска на Юго-Востоке Вашингтона.
Bu çok riskli, Em. Это слишком рискованно, Эм.
Bu çok riskli olabilir. Не слишком ли рискованно?
Riskli bir hareket olurdu. Это было бы рискованно.
"Riskli İş" de mi Grant'ın en sevdiği filmlerden biriydi? Был "Рискованный бизнес" также один из любимых фильмов Гранта?
Buradaki pozisyonumuzun bu kadar riskli olması konusunda bana minnettar olduğunu düşünmüyorum. Мне кажется, ты не понимаешь насколько рискованно наше положение здесь.
Riskli bir işe girişmiş. Рискованно с его стороны.
Bak, burada kalman senin için çok riskli. И это слишком опасно, чтобы оставаться здесь.
Şu sıralarda hamile kalmak hem sizin için hem de bebek için oldukça riskli bir durum. В настоящее время беременность - очень опасна, как для вас так и для ребёнка.
Çok riskli, çok seksi. Так рискованно, так сексуально!
Ve Andy de pek riskli değil. А с Энди никакого риска нет.
Bu senin için çok riskli. Это слишком для тебя опасно.
Yüksek riskli görevler, Irak'ta iki dönem. Самая рискованная работа, поездки в Ирак.
Bahisçi birisi, riskli derdi evet ama felâket yanlış olur. Игроки сочли бы их рискованными, но никак не ужасными.
Kontrol edildi. Polis binasını havaya uçurmak da çok riskli. Взрывать участок (полицейский) было бы слишком рискованным.
Evet, bu riskli bir ameliyat. Но это рискованная операция, да.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !