Exemples d'utilisation de "sürü insan" en turc

<>
Aslında, bir sürü insan beyaz çorap giyiyor. По правде говоря, многие носят белые носки.
Bir dönem üzerime dünya kadar para yatıran bir sürü insan vardı. Был период, когда куча народа ставила кучу денег на меня.
Bir sürü insan bu adaletsizlikten zarar görebilir. Слишком много народу вышло сухими из воды.
Bir sürü insan üstlerine binmeye çalışıyor. Люди вечно норовят на них прокатиться.
Uzaklaştırma alman gerektiğini düşünen bir sürü insan var. Многие люди считают, что тебя следует исключить.
Buradaki bir sürü insan çıplak. На многих здесь нет одежды.
Peter, bir sürü insan işinden memnun değil. Питер, большинство людей не любят свою работу.
Bir sürü insan bunu konuşuyor. Многие уже об этом говорят.
Üzerime iftira attılar ve şimdi peşimde bir sürü insan var. Но, меня подставили, и теперь меня ищут все.
O zaman neden bir sürü insan öldürdü? Тогда почему он убил многих из их?
Bence Damon ne söz verirse versin, bir sürü insan ölür. Я думаю, что чтобы Дэймон ни обещал умрёт много людей.
Elbette, bu işte bir sürü insan tipiyle karşılaşıyorsunuz. Разумеется, на нашей работе мы встречаем кого угодно.
Seni bu kadar çok seven bir sürü insan var, Havlu. На свете столько людей, которые сильно тебя любят, Полотенчик.
Nick'in yardım ettiği bir sürü insan var. К тому же Ник очень многим помог.
Hayır ama bahse girerim bu civarda bir avuç para için bu unvanı kazanmaya hevesli bir sürü insan vardır. Нет, но уверен, что тут много тех, кто пожелает им стать за неплохую горстку монет.
Garip şeylerden hoşlanan bir sürü insan var. В мире полно хороших людей со странностями.
Dorian, o dışarıda olduğu sürece, bir sürü insan ölecek. Дориан, пока она на свободе, может погибнуть много людей.
Kurtaramadığımız bir sürü insan var. Мы многих не можем спасти.
Biliyorum, her gün bir sürü insan kaybediyoruz. Я знаю, мы теряем людей все время.
Bir sürü insan arkada duruyor. Они стоят спиной к спине.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !