Exemples d'utilisation de "sağlamak için" en turc

<>
Bu soygun operasyonunun para sağlamak için mi yapıldı ya da bu kızın kime çalıştığını hala çözebilmiş değiliz. Мы не знаем, какую операцию должно было профинансировать то ограбление, или на кого она работает.
Bize yardım etmesini sağlamak için bir yol bulmalıyız. Я должен найти способ заставить его помочь нам.
Adaleti sağlamak için o benimdir. Я должен отдать его правосудию.
Bir cinayetten fayda sağlamak için çok dürüst. Слишком честен, чтобы нажиться на убийстве?
Keisha'ya ihtiyacı olan bakımı sağlamak için yardımını istiyorum. Я прошу вас помочь обеспечить Кише должный уход.
Burada kalmanı sağlamak için ne yapmalıyım? Как я могу заставить тебя остаться?
Bu, seninle çalışmamı sağlamak için düzenlenmiş bir tür oyun mu? Это какой-то твоей трюк, чтобы заставить меня работать на тебя?
Araştırmaya kaynak sağlamak için. Они идут на исследования.
Güvenliğini sağlamak için kan döktüm. Я кровь пролила ради неё.
Tahminim onlar sizi daha iyi bir insan olmanızı sağlamak için oradalar. Полагаю, они хотели тебя сделать лучше, чем ты был.
Bütün gün sırf uyum sağlamak için sayısız engel aştım. Целый день я прыгала через обручи, чтобы вписаться.
Geçimimi sağlamak için insanların parasını alıyorum. Я беру чужие деньги на жизнь.
Sonra her şeyin normale dönmesini sağlamak için sayıklamaya başlarsın. А потом, твои мысли возвращаются к реальной жизни.
Bu düğüne iki davetiye sağlamak için. Выиграть два приглашения на эту свадьбу.
Cüce yıldızını ATOM kostümüme güç sağlamak için kullanmıştım. Я использовал карликовую звезду для питания костюма Атома.
Ama Tahno avantaj sağlamak için yine buzlama numarasını yapıyor. Но Тано снова использует лед, и выбивает Корру.
Sophie de bir sokak hokkabazı. Geçimini sağlamak için küçücük oyunlar yapan biri. Софи это уличный жулик, который живет от одного жульничества до другого.
Tek bir kişiyi etkilememi sağlamak için mi? Чтобы я смогла достучаться до одного человека?
Avantaj sağlamak için birkaç el ateş edelim. Слушай, для рывка нужно сберечь патроны.
Belki otelde güvenliği sağlamak için oradaydı. Возможно, он подрабатывал. Обеспечивал охрану.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !