Exemples d'utilisation de "sabırsızlıkla bekliyorum" en turc

<>
Seninle yüzyüze konuşmayı sabırsızlıkla bekliyorum. С нетерпением жду твоего ответа.
Ben de sabırsızlıkla bekliyorum. Тоже жду с нетерпением.
Bugünkü defileyi sabırsızlıkla bekliyorum. Я жду вашего праздника.
Efendim? Çikolata dükkanının açılışını sabırsızlıkla bekliyorum. Я с нетерпением жду открытия твоего магазина.
Baloyu gerçekten sabırsızlıkla bekliyorum. С нетерпением ожидаю бала.
Bu fragmanın geniş versiyonunu sabırsızlıkla bekliyorum. Прямо не терпится посмотреть полную версию.
Tatoeba'nın yeni sürümünü sabırsızlıkla bekliyorum. Я с нетерпением жду новую версию Татоэбы.
Onun hediyesini sabırsızlıkla bekliyorum. Жду его подарка с нетерпением.
Orada oturup geri kalanlarla bekliyorum. Я сижу здесь и жду вместе с остальными.
Prens Richard, kuzenini görmeyi sabırsızlıkla bekliyor. Принц Ричард ждет встречи со своей кузиной.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Biliyorsun, o kadar sabırsızlıkla bekliyoruz ki o konseri. Спасибо Ты знаешь, мы с нетерпением ждем концерта.
Gelişmiş güvenlik önlemleriyle karşılaşmayı bekliyorum. Я ожидаю серьёзных защитных мер.
Kral sizi görmeyi sabırsızlıkla bekliyor. Король с нетерпением ждёт вас.
Bazı test sonuçlarını bekliyorum. Я жду результаты анализов.
Hala o iş telefonunu bekliyorum. Я жду звонка с работы.
Ben sadece burada daktilomun tamir edilmesi için bekliyorum. Я жду, пока починят мою пишущую машинку.
Bir telefon ve açıklama bekliyorum. Я жду звонка и объяснений.
Evet, ben de dört gözle bekliyorum. Да, я действительно жду с нетерпением.
Bunun için bin yıldır bekliyorum. Я ждал этого тысячу лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !