Exemples d'utilisation de "sakın bana" en turc

<>
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Oh sakın bana deme- hırsızlarda onur olmadığını. Неужели - даже среди воров нет чести.
Sakın bana hissetmediğini söyleme. ты же почувствовала это.
Sakın bana ukalalık taslama! Лучше тебе не умничать!
Erkeklerin kredi kartıyla ödeme yaptığını sakın bana söyleme. Не говори мне, что тебе платят кредитками.
Sakın bana dokunma, anne! Не трогай меня, мама.
Sakın bana, tüm bu hikâyeyi ezberlediğinizi söylemeyin! Вы, что, поверите во все это.
"Beni dinle, D 'Andre, bir daha sakın bana mesaj atma." "Слушай, Д 'Андре, не шли мне больше SMS, хорошо?"
Programa döneceğini söyleme sakın bana. - Biz kazandık, öyle değil mi? не говори, что он вернулся на шоу мы же победили, да?
Sakın bana her şeyi kaybetmekten bahsetme. Не говори мне о потере всего.
Sakın bana bulaşayım deme! Куда вы против меня?
Bir daha sakın bana öyle deme. И никогда не называй меня так.
Sakın bana siktir git deme! Не смей говорить мне проваливать!
Sakın bana bir daha oğlum deme. Никогда больше не называй меня так.
Çok balık satacağım. Ve sakın bana gülme. Сегодня я продам для отца много рыбы.
Sakın bana bir daha bu kadar küçük hissettirme. Просто не надо из меня дуру маленькую делать.
Sakın bana yenge deme! Не называйте меня невесткой!
Sakın bana havagazı satmaya kalkışma. Не смей мне зубы заговаривать.
Sakın bana acıyayım deme. Не вздумай жалеть меня.
Sakın bana bir leopar aradığınızı söylemeyin. Только не говорите, что леопарда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !