Exemples d'utilisation de "saldırı olmuş" en turc

<>
Mahkemede bir çeşit saldırı olmuş. Какая-то атака на здание суда.
Dün gece eve saldırı olmuş. Прошлой ночью на дом напали.
Efendim, bombalı saldırı olmuş. Сэр! Произошел взрыв бомбы.
Anlaşılan az önce Philadelphia'ya saldırı olmuş. Похоже, в Филадельфии тоже теракт.
Pazar yerinde birtür saldırı olmuş. Было какое-то нападение на рынке.
Central City Üniversitesi'ne bir saldırı olmuş. На колледж Централ Сити совершено нападение.
Saldırı tam burada olmuş. Нападение произошло прямо здесь.
Ocak'de evinde saldırıya uğradı, temizlikçisi saldırı sırasında öldürüldü. октября года на него совершили нападение в его собственном доме, в результате погибла его домработница.
Burada bir şey olmuş Tess. Здесь что-то случилось, Тэсс.
Mart'ta Bardo Müzesine yapılan saldırıda militanların turist ve bir polis memurunu öldürmesinin ardından, dört aydan daha kısa bir süre içinde yine yabancı turistleri hedef alan ikinci bir saldırı daha gerçekleştirildi. Это второе нападение на иностранных туристов за последние четыре месяца, когда боевики убили туриста и полицейского при нападении в музее Бардо в столице Туниса марта.
Karımın yeni erkek arkadaşına ciddi ciddi gizlice delil yerleştirmeyi düşündüysem ne olmuş? Что с того, если я всерьез прощупывал нового ухажера своей жены?
Saldırı için yerleri hazırlayın. Готовьте поселение для атаки.
Columbia Üniversitesi'ni beş yıl önce bırakmak zorunda kalmış ve görünüşe göre. yüzyılın kötü şöhretli sanatçılarından biri olmuş. Студент факультета искусств, бросил Колумбийский пять лет назад, стал одним из самых знаменитых художников века.
Yeşil Bölge'ye saldırı oldu. Атака на зелёную зону.
Burada korkunç bir şey olmuş, Ed. "десь случилось что-то страшное, Ёд.
Ve bütün püf nokta ile saldırı modeli... И весь этот центр и модель нападения...
Ruslan, ne olmuş anlat bana. Руслан, скажи, что случилось?
Sonraki saldırı bilgisayar hesaplarına sayı eklemekten fazlasını yapacak. Но следующая атака будет не при помощи компьютеров.
Bu gemide bir şey olmuş. Что произошло на этом корабле?
O halde bu saldırı kişisel mi? Таким образом, это личное нападение?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !