Exemples d'utilisation de "sanat eserleri" en turc
Kara Rozet, dünyanın her yerinden sanat eserleri biriktirir.
М: Черные значки собирают артефакты со всего мира.
Çalıntı fonlarla sanat eserleri almak da öyle.
Как если искусство оплачивалось с украденных средств.
Evi daha öncesinde kontrol ettim. Sanat eserleri ve güzel şeylerle dolu!
Я проверила, там полно предметов искусства и других дорогих вещей.
Bugün Robinson'un eserleri New York'taki Metropolitan Museum of Art, Washington'daki Corcoran Gallery of Art ve Şikago Sanat Enstitüsü gibi pek çok önemli müzede sergilenmektedir.
Работы Теодора Робинсона находятся в коллекциях крупнейших музеев, включая Метрополитен-музей в Нью-Йорке, Галерею искусств Коркоран в Вашингтоне, Институт искусств в Чикаго.
Ve sanat bu zamanların zorluklarına cevap veriyor.
И искусство адекватно отвечает на такой вызов времени.
Neden bu eserleri almak için hayatlarımızı riske atıyoruz?
Зачем мы рискуем нашими жизнями из-за этих артефактов?
Bu proje için cümle seçerken işin içine sanat giriyor.
Подбор реплик для этого проекта - настоящее искусство.
İncelenmesi için bazı eserleri beraberlerinde getirmişler kumaş da dahil.
Они привезли несколько артефактов для изучения, включая ткань.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok.
Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular.
Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика.
Çoğu insan eserleri alır ama kimseye göstermez.
Люди покупают произведения искусства, чтобы похвастаться.
Lonely Planet, için Avrupa'nın en iyi tatil yeri arasında gösterdiği Porto şehri için: "Portekiz'in kuzeyinde, canlı bir sanat başkenti ve bütçeye uygun bir tatil yeri olarak yükselmekte" diye yazıyor.
Названный одним из топ европейских туристических направлений в рейтинге Lonely Planet, согласно путеводителю, город Порто на севере Португалии "появился как столица изобразительных искусств, о котором по праву говорят как о направлении огромного значения".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité