Exemples d'utilisation de "sandım" en turc

<>
Affedersiniz ben sizi Joey'nin diğer büyükannesi sandım. Я думал, Вы другая бабушка Джоуи.
Ben de o sapık beden eğitimci yine seni elledi sandım. Я думала, этот извращенец-физрук в очках опять тебя трогал.
Orada bütün yolu koştum ve Sophie'yi ben aldığım zaman her şey yoluna girecek sandım. Вы побежали туда ради я подумала когда взяла Софи, что все будет хорошо.
O kadar yakışıklıyım ki, bir an arka koltukta, Shaun Cassidy oturuyor sandım. Я такой красавчик, что мне показалось, что это Шон Кэссиди сзади сидит.
Evet. Hayalet ya da gerçekten korkutucu bir şey olduğunu sandım. Я подумал, что это привидение или что-нибудь действительно страшное.
Hastaneye giriş yaptım, sandım ki içeride bir şeyler oluyor. Я решил попасть в больницу. Думал, что-то здесь происходит.
Babası o kadar sinirlenmişti ki bir an onu o havuzda boğacak sandım. Его отец так разозлился, я думал, он тебя там утопит.
Uzunca bir süre, sen olduğunu sandım. Долгое время я думала это был ты.
Haliyle o kadar salağım ki işimi ne kadar iyi yaptığımı söylemek için çağırıyor sandım. Я, дура, подумала, что он хочет похвалить меня за хорошую работу.
Ay ışığı, hayal gücüne garip oyunlar oynayabilir ben de birden pencerelerden ışık geldiğini sandım. Лунный свет причудливо преломился, и мне вдруг показалось, что в окнах горит свет.
Tanrı aşkına, Hani beni öldürmek istiyor sandım. Господи, я думал Хани меня хочет убить!
Ya, ben bıyık ve gülümseme sandım. Я думала, это усы и улыбка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !