Exemples d'utilisation de "satın almaktan" en turc

<>
Benny satın almaktan söz etmişti dört Babayı. Бенни что-то говорил о выкупе своих праотцов.
Benny'nin satın almaktan söz ettiği Dört Baba. Именно об этих отцах говорил дядя Бенни.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
O zaman o salak meslek derslerini almaktan söz etmezdin. Я бы не позволил тебе говорить такие тупые слова.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Sevgili Tina, Mitzvah Üniversitesi, beş hafta gecikmeli olsa da başvurunu almaktan onur duydu. Дорогая Тина, Университет Мицва был рад получить ваше заявление, несмотря на пятинедельное опоздание.
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Vermek, almaktan daha güzel. Лучше отдавать, чем получать.
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
Ondan emir almaktan bıktım! Мне надоели ее приказы!
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
Umurumda değil. Emir almaktan sıkıldım. Я устала от твоих приказов.
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
O zaman neden annenin yardımını almaktan çekiniyorsun? Так почему ты стесняешься принять помощь матери?
Ekmek, patates ve şekerinizi ben satın alıyorum! А на что я буду покупать вам еду?
Not almaktan başka yapabileceğim bir şey yok. Я могу только принять для него сообщение.
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
O, bu mağazadan almaktan gerçekten zevk aldığım tek şey. Это единственное, что мне нравилось покупать в этом магазине.
Bessette hepsini satın almış. Бессетт их все скупил.
Sanırım o yeni bir bilgisayar almaktan mutlu olur. Я думаю, что она была бы счастлива получить новый компьютер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !