Exemples d'utilisation de "seçeneğim yoktu" en turc

<>
Başka seçeneğim yoktu dediğimde bana inan. Поверь мне, выбора не было.
Başka seçeneğim yoktu, Betty. Не было выбора, Бетти.
Seçeneğim yoktu, anladın mı? У меня не было выбора!
O zaman başka seçeneğim yoktu. тогда у меня нет выбора.
Babam bir papazdı o yüzden, pek de fazla seçeneğim yoktu. У меня не было особенного выбора, мой отец был священником.
Onu tutmak için hiç bir neden yoktu. Başka seçeneğim yoktu. Нет оснований её оставлять, у меня не было выбора.
Gitmekten başka seçeneğim yoktu. Мне не оставалось ничего другого, кроме как уйти.
Fazla bir seçeneğim yok, öyle değil mi? Похоже, у меня нет выбора, верно?
İçlerinde destek mesajları da aradım ancak bir tane bile yoktu. Я даже искал сообщения поддержки, но их не было.
Tek seçeneğim bu gözüküyor. Выбора все равно нету.
Haziran'a kadar onlarca göçmenin kalacak yeri yoktu. К июня у нескольких десятков мигрантов всё ещё не было крыши над головой.
Arthur'u korumama yardım edebilecekse gitmekten başka seçeneğim var mı ki? У меня нет выбора, если она поможет защитить Артура.
ama hiç bir fikri yoktu. но он понятия не имел.
Tek seçeneğim onlar mı? Это мой единственный выбор?
Üstünde peynir olan peynirli şeylerden yoktu. У них не было с сыром.
Sadece bir tanesi sustu, ama başka seçeneğim yok. Только один замолчал, но у меня нет выбора.
Juliet, Gus'ın hayatı üzerine yemin ederim ki, buraya geleceğinden haberimiz yoktu. Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет.
Fazla seçeneğim yok, tamam mı? Других способов защиты у меня нет.
Bak şimdi, elimizde daha küçük bir şey yoktu ve ikincisi de tehlikeli değiller. Во-первых, у нас не было микрофона, а во-вторых, это не толпа.
İki seçeneğim olduğunu fark ettim. что у меня два выхода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !