Exemples d'utilisation de "senden önde gidiyor" en turc

<>
Şöhretin senden önde gidiyor. Ваша слава вас опережает.
Acı hattında senden önde bir sürü insan var. В очереди сочувствия перед тобой слишком много людей.
Yüzbaşı Ng. Dansçı olan namınız sizden önde gidiyor. Капитан Ин, ваша репутация танцовщицы опережает вас.
Bir boy farkla önde gidiyor. Он впереди на один корпус!
Hedefin senden biraz önde. У твоей жертвы преимущество.
Bir insan senden ne ister ki Angus? Чего все от тебя хотят, Ангус?
Gemi doğrudan gezegene gidiyor. К планете направляется транспортник.
Bunun nedeni Williams'ın önde olması. Потому что она была впереди.
Peter, Senden Chris ve Meg'i okula götürmeni istiyorum. Питер, нужно отвезти Криса и Мэг в школу.
Çay Partisi olayı nasıl gidiyor? Так как идет Большое Чаепитие?
Çekirgeler her zaman bir adım önde. Саранча всегда оказывается на шаг впереди.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Louis, nasıl gidiyor? Луи, как дела?
Önde düzenli bir sıra oluşturun beyler. Встаньте в ряд впереди, джентльмены.
Biri beni senden alacak mı? Меня хотят забрать у тебя?
Bu gece Savage ile buluşmak için tımarhaneye gidiyor. Она собирается встретиться с Сэвиджем в больнице вечером.
En önde James gidiyor. Джеймс ушёл вперёд всех.
Ve senden gelen şu işaretin anlamı çok miktarda paradan daha fazla. И такой жест от тебя значит куда больше, чем деньги.
Summer, babacık gidiyor. Саммер, папа уходит.
Mr. Gandhi önde -15. М-р Ганди ведет -15.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !