Exemples d'utilisation de "senden kaçıyor" en turc

<>
O adi at yine senden kaçıyor mu? Этот бестолковый конь опять от тебя сбегает?
Hannah senden kaçıyor, tatlım. Ханна избегает тебя, дорогая.
Bir insan senden ne ister ki Angus? Чего все от тебя хотят, Ангус?
Hala kameralardan kaçıyor musun? Всё еще избегаешь камер?
Peter, Senden Chris ve Meg'i okula götürmeni istiyorum. Питер, нужно отвезти Криса и Мэг в школу.
Walter hazineyle birlikte kaçıyor. Уолтер убегает с сокровищами.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Tek bildiğimiz, bugünle birlikte gündür Kenny'nin kaçıyor olduğu... Насколько мы знаем, Кенни в бегах уже дня.
Biri beni senden alacak mı? Меня хотят забрать у тебя?
Obi-Wan, Doktor Vindi kaçıyor! Оби-Ван, доктор Винди сбегает!
Ve senden gelen şu işaretin anlamı çok miktarda paradan daha fazla. И такой жест от тебя значит куда больше, чем деньги.
Padeen, şu kaçıyor. Падин, один сбежал.
Şimdi söyle Ksenia, Tanrı senden neden yüz çevirdi? Скажи, Ксения, почему отвернулся от вас Господь?
Neil, köpekleri oraya götür, kaçıyor olabilir! Нил, спусти туда собак. Он мог сбежать!
Bu gezi fikri senden çıktı. Эта поездка - твоя идея.
Nick, adam kaçıyor. Ник, он уходит!
Ben senden çok şey öğrendim. Я многому научился от вас.
"Koruyucu ara sokakta gizlenerek, polislerden kaçıyor." "Страж убегает от копов, прячущихся в переулке"
Senden nefret ediyorum, Ron Burgundy. Я тебя ненавижу, Рон Бургунди!
Koşun hadi, kaçıyor! Бежим! Он уходит!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !