Exemples d'utilisation de "sene" en turc

<>
"Evet, ailem birkaç sene önce boşandı. "Мои родители развелись пару лет назад".
Her sene Noel kartı gönderirler, hiç şaşmaz. Они каждый год посылают мне открытку на Рождество.
sene hizmet et, sonra seni çöp torbası gibi atsınlar. года, а тебя выбрасывают, будто мешок с мусором.
David, geçen sene Klinik açtı. Дэвид открыл клинику в прошлом году.
Bu sene yapacağımız her ameliyat sözlü mülakatta karşımıza sunulabilir. В этом году каждая наша операция может обсуждаться комиссией.
Sana bu sene ne bulmamız gerekiyor, biliyor musun? Знаешь что мы должны найти тебе в этом году?
Gelecek yıl içerisinde %, sene içerisinde de % -40 a çıkabilecek güzel bir getirisi var. С двадцатипроцентной доходностью в следующие два года и ростом на тридцать-сорок процентов в течение пяти лет.
Kardeşim altı sene önce vefat etti. Мой брат умер шесть лет назад.
Bay Carroll bütün sene benimle dalga geçti. Г-н Кэрролл издевался надо мной весь год.
Bu arada, iki sene boyunca Paris'te Lutetia Oteli'nde çalıştın. Кстати, ты года проработал в отеле Лютеция в Париже.
Güzel kostüm! Geçen sene ben de aynısından giymiştim. Классный костюм, я одевала такой в прошлом году.
Bu sene, Laramie, Springfield Minikler Güzellik Yarışmasına sponsorluk yapıyor. В этом году наша компания спонсирует конкурс красоты среди девочек Спрингфилда.
Bu arada Jeremy ile konuştum ve bu sene eve bir kız getirecekmiş. Я говорила с Джереми. В этом году на праздник Джереми приведет девушку.
sene boyunca Weather Dağı bize yuva oldu. Последние лет гора Везер была нашим домом.
Aslında geçen sene boyunca, Jack McCallister çeşitli yollarla kendi sahip olduklarının yüzde seksenini sattı. Если быть точным, за год Джек МакАлистер продал через холдинговые компании% своих акций.
İki seneye koltuk onun. En fazla dört sene. Через два максимум четыре года она получит место.
Ve gelecek sene katılabilmelerinin tek yolu seni öncül olarak seçmeleri. И попасть сюда в следующем году они смогут единственным способом:
Patates ekini bu sene başarılıydı, elmalar da. В этом году богатый урожай картофеля и яблок.
sene ay sonra gelin de o zaman hepsi gitmiş olur! Возвращайтесь через лет и месяцев, когда все они съедут!
Tesekkürler, Na Yeong. Buna ragmen benimle bir sene beraber yasadigin icin. Спасибо, На Ён, что ты со мной уже целый год.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !