Exemples d'utilisation de "sene" en turc avec la traduction "года"
sene hizmet et, sonra seni çöp torbası gibi atsınlar.
года, а тебя выбрасывают, будто мешок с мусором.
Bu arada, iki sene boyunca Paris'te Lutetia Oteli'nde çalıştın.
Кстати, ты года проработал в отеле Лютеция в Париже.
Peki o zaman, bana dört sene boyunca neden kolejle uğraştığını söyler misin?
Тогда объясни мне, зачем ты года учился в колледже? Зачем трудился?
Geçen sene kışın Mikako'dan mesaj beklemeye bir son verdim.
Зимой прошлого года я перестал ждать писем от Микако.
Üç buçuk sene önce onun böyle bir seçme hakkı vardı.
Она могла бы это сделать три с половиной года назад.
İki sene evli kaldıktan sonra Kore vatandaşı olabiliyorum.
Если замужем два года, дают корейское гражданство...
Sene sonuna kadar bu vitrinde bir sürü maç topu olacak, millet!
К концу года на этой полке будет целая гора мячей, друзья!
Ben Polonyalı bir çiftçinin avlusundaki bok çukurunda verdim.. Üç sene boyunca.
Я не вылезал из выгребной ямы во дворе польского мужика три года.
Gellar üç sene önce kovulduktan sonra ortadan kaybolmuş.
Геллар исчез года три назад, после увольнения.
Üç sene önce, Leo Black Denver Darphanesinden kalıplar çalmıştı.
Три года назад Лео Бок украл клише монетного двора Денвера.
Gellar üç sene önce kovulduktan sonra ortalıktan kaybolmuş.
Геллар исчез три года назад, после увольнения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité