Exemples d'utilisation de "sene" en turc avec la traduction "году"
Güzel kostüm! Geçen sene ben de aynısından giymiştim.
Классный костюм, я одевала такой в прошлом году.
Ve gelecek sene katılabilmelerinin tek yolu seni öncül olarak seçmeleri.
И попасть сюда в следующем году они смогут единственным способом:
Babam geçen sene huzur evine yerleşti. Sonra da işler bu hâle geldi.
Папу положили в дом престарелых в прошлом году, поэтому возросли расходы.
Geçen sene Zoom'u alt etmek için bir zaman kalıntısı yaratmıştın.
Ты создал след в прошлом году, чтобы победить Зума.
Parlamento geçen sene rüşvet karşıtı bir yasa çıkardı, Bay Broadwick.
Парламент принял закон в прошлом году, мистер Бродвик. Антикоррупционный закон.
Geçen sene bir dava New York Daily'yi ne hale soktu.
Вспомни, что сделали с Нью-Йорк Дейли в прошлом году.
Sadece geçen sene, büyük rakiplerimize yedi tane müşteri kaptırdık.
В прошлом году крупные сети увели у нас семерых клиентов.
Geçen sene bunun gibi bir tanesini Los Alamos'da inşa etmişlerdi.
Они построили один такой в Лос Аламосе в прошлом году.
Biz çok yakındık ve O geçen sene Vermont'a taşınmıştı, ve şimdi geri döndü.
Ванессой. Мы были очень близки, и она переехала в Вермонт в прошлом году.
Geçen sene de köprücük kemiğini ve ayak bileğini kırmışsın.
А в прошлом году сломал ключицу и повредил лодыжку.
Şu herif, geçen sene "MacArthur dâhilik bursu" nu kazanan herif değil mi?
Это разве не тот парень, который получил грант МакАртура для гениев в прошлом году?
İlk promo single "Royal Flush", o sene Raekwon ve André 3000 eşliğinde piyasaya çıktı.
Первым промосинглом с готовящейся пластинки стал трек "Royal Flush", вышедший в 2007 году, в записи которого участвовали Raekwon и Andre 3000.
Hani geçen sene ben sana yardım etmiştim de, sen de aynısını benim için yapacağına söz vermiştin ya?
Помнишь, в прошлом году, я тебе помог и ты обещала сделать то же самое для меня?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité